Текст и перевод песни Lescop - Flash
Lumière
étincelante
Sparkling
light
Argentée,
aveuglante
Silvery,
blinding
Une
lueur
dans
tes
yeux
A
gleam
in
your
eyes
Sur
talons
comme
du
feu
On
fiery
heels
Sur
la
piste
en
silence
On
the
silent
runway
Souriant
tu
t'élance
Smiling,
you
surge
Tu
fermes
les
paupières
You
close
your
eyelids
Dans
le
noir
tu
te
perds
In
the
dark,
you
are
lost
Les
lumières
de
la
ville
sur
tes
yeux
qui
défilent
The
city
lights
streaming
over
your
eyes
La
folie,
la
tristesse,
l'ennui,
la
vitesse
The
madness,
the
sadness,
the
boredom,
the
speed
Entends,
ces
violons
qui
te
fouette
les
sens
Hear
the
violins
that
whip
your
senses
Dans
tes
yeux,
dans
tes
veines
des
images
qui
s'enchaînent
In
your
eyes,
in
your
veins,
images
that
chain
together
Et
cette
fille
contre
toi
And
this
girl
against
you
Sur
ta
peau
de
la
soie
On
your
skin
like
silk
C'est
sans
doute
un
oracle
She
is
doubtless
an
oracle
Une
faiseuse
de
miracles
A
miracle
worker
A
la
fin
de
la
scène
At
the
end
of
the
scene
Par
la
main
elle
t'entraîne
She
draws
you
away
by
the
hand
Un
baiser
dans
les
coins
A
kiss
in
the
shadows
Un
frisson
puis
c'est
tout
A
shiver,
then
it's
over
Les
lumières
de
la
ville
sur
tes
yeux
qui
défilent
The
city
lights
streaming
over
your
eyes
La
folie,
la
tristesse,
l'ennui,
la
vitesse
The
madness,
the
sadness,
the
boredom,
the
speed
Entends,
ces
violons
qui
te
fouette
les
sens
Hear
the
violins
that
whip
your
senses
Dans
tes
yeux,
dans
tes
veines
des
images
qui
s'enchainent
In
your
eyes,
in
your
veins,
images
that
chain
together
Dans
tes
yeux,
dans
tes
veines
des
images
qui
s'enchaînent
In
your
eyes,
in
your
veins,
images
that
chain
together
La
folie,
la
tristesse,
l'ennui,
la
vitesse
The
madness,
the
sadness,
the
boredom,
the
speed
Les
lumières
de
la
ville
sur
tes
yeux
qui
défilent
The
city
lights
streaming
over
your
eyes
Les
lumières
de
la
ville
sur
tes
yeux
qui
défilent
The
city
lights
streaming
over
your
eyes
La
folie,
la
tristesse,
l'ennui,
la
vitesse
The
madness,
the
sadness,
the
boredom,
the
speed
Entends,
ces
violons
qui
te
fouette
les
sens
Hear
the
violins
that
whip
your
senses
Dans
tes
yeux,
dans
tes
veines
des
images
qui
s'enchainent
In
your
eyes,
in
your
veins,
images
that
chain
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Conge, Mathieu Peudupin
Альбом
Echo
дата релиза
21-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.