Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
vent
souffle
et
me
ramène
Der
Wind
weht
und
bringt
mir
zurück
De
vieux
souvenirs
brûlants
Alte
brennende
Erinnerungen
De
vieilles
images
me
reviennent
Alte
Bilder
kommen
mir
wieder
Je
n'y
ai
pas
pensé
depuis
longtemps
Ich
habe
lange
nicht
daran
gedacht
Je
tenais
ta
main
dans
la
mienne
Ich
hielt
deine
Hand
in
meiner
Dans
tes
cheveux
jouait
le
vent
In
deinem
Haar
spielte
der
Wind
Je
te
revois.
Rejoue
la
scène
Ich
sehe
dich
wieder.
Die
Szene
spielt
sich
erneut
ab
Après-midi
d'été
brûlant
Brennender
Sommernachmittag
Le
vent
souffle
à
en
perdre
haleine
Der
Wind
weht
außer
Atem
Et
je
te
revois
me
disant
Und
ich
sehe
dich
wieder,
wie
du
mir
sagst
Tu
m'oublieras
j'en
suis
certaine
'Du
wirst
mich
vergessen,
da
bin
ich
mir
sicher'
L'amour
ne
dure
pas
plus
d'un
instant
Die
Liebe
dauert
nicht
länger
als
einen
Augenblick
Le
vent
souffle
et
me
ramène
Der
Wind
weht
und
bringt
mir
zurück
De
vieux
souvenirs
brûlants
Alte
brennende
Erinnerungen
De
vieilles
images
me
reviennent
Alte
Bilder
kommen
mir
wieder
Je
n'y
ai
pas
pensé
depuis
longtemps
Ich
habe
lange
nicht
daran
gedacht
Le
vent
souffle
à
en
perdre
haleine
Der
Wind
weht
außer
Atem
Et
je
te
revois
me
disant
Und
ich
sehe
dich
wieder,
wie
du
mir
sagst
Tu
m'oublieras
j'en
suis
certaine
'Du
wirst
mich
vergessen,
da
bin
ich
mir
sicher'
L'amour
ne
dure
pas
plus
d'un
instant
Die
Liebe
dauert
nicht
länger
als
einen
Augenblick
Le
vent
souffle
à
en
perdre
haleine
Der
Wind
weht
außer
Atem
Et
je
te
revois
me
disant
Und
ich
sehe
dich
wieder,
wie
du
mir
sagst
Tu
m'oublieras
quoi
qu'il
advienne
'Du
wirst
mich
vergessen,
was
auch
immer
geschieht'
L'amour
ne
dure
pas
plus
d'un
instant
Die
Liebe
dauert
nicht
länger
als
einen
Augenblick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Conge, Mathieu Peudupin, Gael Etienne
Альбом
Lescop
дата релиза
14-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.