Lesha - Two Faced - перевод текста песни на немецкий

Two Faced - Leshaперевод на немецкий




Two Faced
Doppelzüngig
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
They tell me you're crazy
Sie sagen mir, du bist verrückt
I'm sorry, I didn't mean to say that
Tut mir leid, das wollte ich nicht sagen
I don't wanna judge
Ich will nicht urteilen
But lately I'm seeing, I'm feeling
Aber in letzter Zeit sehe ich, fühle ich
That maybe all this is all getting too much
Dass das alles vielleicht zu viel wird
Hey, I finally see who you really are
Hey, ich sehe endlich, wer du wirklich bist
Running around while you're leaving scars
Du rennst herum, während du Narben hinterlässt
You're burning the bridges and showing no mercy
Du brichst die Brücken ab und zeigst keine Gnade
I see who you really are
Ich sehe, wer du wirklich bist
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
You thought that you got me daily
Du dachtest, du hättest mich täglich
You thought we were doing fine
Du dachtest, es läuft gut zwischen uns
Honey, I'm not stupid, by the way, did you finally get your grammar right?
Schatz, ich bin nicht dumm, übrigens, hast du deine Grammatik endlich richtig hinbekommen?
You got so weak without me
Du bist so schwach ohne mich
Can't even drink without me
Kannst nicht mal trinken ohne mich
On your mind, all the time, 'cause I'm doing fine
Ich bin ständig in deinen Gedanken, weil es mir gut geht
Oh, I'm sorry, did I just break it to you?
Oh, tut mir leid, habe ich es dir gerade gesagt?
Well, I just did and I don't really care if I just hurt ya
Nun, ich habe es getan und es ist mir egal, ob ich dich verletzt habe
This is an anthem
Das ist eine Hymne
Not just for me
Nicht nur für mich
For everybody who's sick of fake people
Für jeden, der die Nase voll von falschen Leuten hat
Unlike you, don't you see?
Anders als du, siehst du das nicht?
No, you never saw that
Nein, das hast du nie gesehen
No, oh cause you're
Nein, oh, weil du
Two faced
Doppelzüngig bist
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
Just keep on running your
Hör einfach nicht auf zu reden,
Running your
zu reden,
Running your mouth
zu reden
Can't you see that you just been running your mouth? Ey
Siehst du nicht, dass du einfach nicht aufhörst zu reden? Ey
All your crimes, all your lies
All deine Verbrechen, all deine Lügen
Keep you up at night
Lassen dich nachts nicht schlafen
Now I know why you can't sleep without the light turned off
Jetzt weiß ich, warum du nicht schlafen kannst, ohne das Licht auszuschalten
Maybe there's a deeper reason why you like that
Vielleicht gibt es einen tieferen Grund, warum du so bist
Maybe there's a different reason why you try to be that
Vielleicht gibt es einen anderen Grund, warum du versuchst, so zu sein
There's so of much you that I just discovered
Es gibt so viel an dir, das ich gerade erst entdeckt habe
But they don't see that cause you got it so well covered
Aber sie sehen das nicht, weil du es so gut verdeckt hast
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
And I don't really care if I just showed you
Und es ist mir egal, ob ich dir gerade gezeigt habe
Who you really are
Wer du wirklich bist
Who you really are
Wer du wirklich bist
'Cause you need to know that, baby
Denn das musst du wissen, Baby
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
And I don't really care if I just showed you
Und es ist mir egal, ob ich dir gerade gezeigt habe
Who you really are
Wer du wirklich bist
Who you really are
Wer du wirklich bist
Cause you need to know that, baby
Denn das musst du wissen, Baby
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen
You're two faced
Du bist doppelzüngig
Don't need you
Ich brauche dich nicht
Don't want ya near, ooh
Will dich nicht in meiner Nähe, ooh
So step back, fuck off
Also geh weg, verpiss dich
I don't really wanna try no more
Ich will es nicht mehr versuchen





Авторы: Alicia Litonjua

Lesha - Two Faced
Альбом
Two Faced
дата релиза
06-07-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.