Leslie - Bye Bye - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leslie - Bye Bye




Bye Bye
Bye Bye
Ehi, yeah-yeah
Hey, yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ehi, eh-ehi
Hey, eh-ehi
E c'ho, c'ho
E c'ho, c'ho
E c'ho una bionda dentro al letto e mezz'etto nel frigo
I have a blonde in my bed and half a liter in the fridge
Mi hanno sempre parlato addosso, è per questo che grido
They always talked down to me, that's why I shout
Fra' quando stai zitto godo più di quando squirto
Bro, when you're quiet, I enjoy it more than when I cum
Il tuo socio c'ha il marsupio e la faccia da sbirro
Your partner has a pouch and a cop's face
Mi dispiace, non mi iscrivo al tuo canale su YouTube
I'm sorry, I won't subscribe to your YouTube channel
Non parlarmi dei progetti e del futuro del tuo crew
Don't tell me about your projects and your crew's future
Mi dispiace, non mi iscrivo al tuo canale su YouTube
I'm sorry, I won't subscribe to your YouTube channel
Non la spingo la tua merda, bro', non chiedermelo più, bye bye
I'm not promoting your shit, bro, don't ask me again, bye bye
Penso al remake, mi dispiace, ma non collaboro
I'm thinking about a remake, I'm sorry, but I won't collaborate
Ti skippo a piedi pari come gli impegni di sabato, ehi
I skip you completely like Saturday plans, hey
Non ci capiamo, parlo arabo
We don't understand each other, I speak Arabic
Così forte che se sto nel tuo disco è un po' come se lo saboto
So loud that if I'm on your track, it's kind of like sabotaging it
Mi chiedono supporto, ma neanche ci conosciamo, pff
They ask me for support, but we don't even know each other, pff
Come se a me avessero mai dato una mano, wake the fuck up!
Like they ever helped me, wake the fuck up!
Di questa roba non capisci un'acca
You don't understand a thing about this
Sei solo un ragazzino coi soldi e una bella giacca
You're just a kid with money and a nice jacket
Questo dice che le schiaccia, io nemmeno schiaccio play
This one says he crushes them, I don't even hit play
La tua tipa mi messaggia, bro', non piaci manco a lei
Your girl texts me, bro, she doesn't even like you
Spacco sopra al multitraccia, sono più fresh di un milkshake
I break over the multitrack, I'm fresher than a milkshake
Vedo i video di 'sti babbi, "no" al volo tipo Emirates
I see videos of these dads, "no" instantly like Emirates
E c'ho una bionda dentro al letto e mezz'etto nel frigo
And I have a blonde in my bed and half a liter in the fridge
Mi hanno sempre parlato addosso, è per questo che grido
They always talked down to me, that's why I shout
Fra', quando stai zitto godo più di quando squirto
Bro, when you're quiet, I enjoy it more than when I cum
Il tuo socio c'ha il marsupio e la faccia da sbirro
Your partner has a pouch and a cop's face
Mi dispiace, non mi iscrivo al tuo canale su YouTube
I'm sorry, I won't subscribe to your YouTube channel
Non parlarmi dei progetti e del futuro del tuo crew
Don't tell me about your projects and your crew's future
Mi dispiace, non mi iscrivo al tuo canale su YouTube
I'm sorry, I won't subscribe to your YouTube channel
Non la spingo la tua merda, bro', non chiedermelo più, bye bye
I'm not promoting your shit, bro, don't ask me again, bye bye
Non condivido la scelta di fare spam
I don't share your choice to spam
Non condivido il tuo video, ma manco se preghi Allah
I don't share your video, not even if you pray to Allah
Non mi piaci, ti detesto, per questo non sei mio fra'
I don't like you, I hate you, that's why you're not my bro'
Ma che musica maestro, ho più estro della Carrà
What kind of music, master, I have more creativity than Carrà
Quando arrivo spacco il club, tu quando arrivi spacchi il cazzo
When I arrive, I break the club, when you arrive, you break the cock
Non sei buono con il rap, figuriamoci a fare l'hardcore
You're not good with rap, let alone doing hardcore
Sei tute sporche, ma non sei Big Shaq, non reggi il passo
You're dirty suits, but you're not Big Shaq, you can't keep up
Provo quasi un po' pietà quando penso a quanto sei scarso, e che cazzo
I almost feel pity when I think about how bad you are, and what the hell
Non mi chiedere di fare un feat, non esiste
Don't ask me to do a feat, it doesn't exist
Di likeare le tue pic o di lasciare un feadback
To like your pics or leave feedback
Manco mi conosci, quindi non chiamarmi sister
You don't even know me, so don't call me sister
Non ti seguo su Spotify su Twitter
I don't follow you on Spotify or Twitter
Ho una bionda dentro al letto e mezz'etto nel frigo, uoh-oh
I have a blonde in my bed and half a liter in the fridge, uoh-oh
Mi dispiace, non mi iscrivo al tuo canale su YouTube
I'm sorry, I won't subscribe to your YouTube channel
Non parlarmi dei progetti e del futuro del tuo crew
Don't tell me about your projects and your crew's future
Mi dispiace, non mi iscrivo al tuo canale su YouTube
I'm sorry, I won't subscribe to your YouTube channel
Non la spingo la tua merda, bro', non chiedermelo più, bye bye
I'm not promoting your shit, bro, don't ask me again, bye bye





Авторы: Cardoni Lisa, Catoni Paolo, Pistella Marco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.