Текст и перевод песни Leslie - Mascara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogno
di
fare...
I
dream
of
making...
Sogno
di
fare
i
money
I
dream
of
making
money
Sogno
di
fare,
hey!
I
dream
of
making,
hey!
Sogno
di
fare
i
money
per
non
stare
più
in
para
I
dream
of
making
money
so
I'm
no
longer
broke
Ho
fatto
tanti
errori,
ma
sbagliando
s′impara
I've
made
so
many
mistakes,
but
you
learn
from
your
mistakes
Non
c'è
trucco
né
inganno,
solo
un
po′
di
mascara
There's
no
trick
or
deception,
just
a
little
mascara
Impara
ad
incassare
che
sta
vita
massacra!
Learn
to
cash
in,
'cause
this
life
is
a
massacre!
Sogno
di
fare
i
money
per
non
stare
più
in
para
I
dream
of
making
money
so
I'm
no
longer
broke
Ho
fatto
tanti
errori,
ma
sbagliando
s'impara
I've
made
so
many
mistakes,
but
you
learn
from
your
mistakes
Fra
c'ho
un
sacco
di
grane,
voglio
un
sacco
di
grana
Yo,
I
have
a
lot
of
problems,
I
want
a
lot
of
dough
Mi
giro
di
spalle,
vince
il
primo
che
spara!
I
turn
my
back,
the
first
one
who
shoots
wins!
Non
ho
finito
scuola
I
didn't
finish
school
E
non
ho
trovato
un
buon
posto
di
lavoro
And
I
didn't
find
a
good
job
Ora
mi
fermano
e
mi
chiedono
le
foto
Now
they
stop
me
and
ask
me
for
photos
Ma
non
so
stare
in
posa
But
I
don't
know
how
to
pose
Sono
un
terremoto
I'm
an
earthquake
Dormo
su
un
divano
letto
da
due
anni
I've
been
sleeping
on
a
sofa
bed
for
two
years
Parli
di
me
ti
farei
stare
nei
miei
panni
You
talk
about
me,
I'd
make
you
walk
in
my
shoes
Non
sono
la
nuova
Nicki,
la
nuova
Cardi
I'm
not
the
new
Nicki,
the
new
Cardi
Ma
come
faccio
a
fare
un
pezzo
sunny?
But
how
can
I
make
a
sunny
track?
Mi
sveglio
tardi
I
wake
up
late
Bestemmio
tutti
i
santi
I
curse
all
the
saints
Le
4 e
20
penso
ai
contanti
At
4:20
I
think
about
cash
Quanti
ignoranti
So
many
ignorant
people
Qualche
anno
fa
eravamo
quattro
gatti
A
few
years
ago
we
were
just
a
few
Mo
tutti
fanno
i
rapper
pure
i
fasci
Now
everyone's
rapping,
even
the
fascists
Figli
della
trapshit
Children
of
trapshit
Fake
come
Tekashi,
li
prenderei
a
calci
Fake
like
Tekashi,
I'd
kick
them
Sei
solo
gossip
You're
just
gossip
Chiacchiere
e
distintivo
Chatter
and
distinctive
I
tuoi
pezzi
fanno
foschi
e
per
giunta
te
li
scrivono
Your
tracks
are
gloomy
and
on
top
of
that
they
write
them
for
you
In
punizione,
la
faccia
contro
lo
spigolo
As
punishment,
face
against
the
corner
Ci
vuole
il
fisico
It
takes
physique
Sto
sulla
wave
tipo
Billabong
I'm
on
the
wave
like
Billabong
Wooh!
Sono
una
piccola
bastarda!
Wooh!
I'm
a
little
badass!
E
voglio
Money
Money
Money
come
gli
Abba
And
I
want
Money
Money
Money
like
Abba
Wooh!
Fra
qualche
milli
non
mi
basta!
Wooh!
A
few
mil
ain't
enough
for
me!
Li
spendo
tutti
per
la
I
spend
them
all
on
the
Sogno
di
fare
i
money
per
non
stare
più
in
para
I
dream
of
making
money
so
I'm
no
longer
broke
Ho
fatto
tanti
errori,
ma
sbagliando
s′impara
I've
made
so
many
mistakes,
but
you
learn
from
your
mistakes
Non
c′è
trucco
né
inganno,
solo
un
po'
di
mascara
There's
no
trick
or
deception,
just
a
little
mascara
Impara
ad
incassare
che
sta
vita
massacra!
Learn
to
cash
in,
'cause
this
life
is
a
massacre!
Sogno
di
fare
i
money
per
non
stare
più
in
para
I
dream
of
making
money
so
I'm
no
longer
broke
Ho
fatto
tanti
errori,
ma
sbagliando
s′impara
I've
made
so
many
mistakes,
but
you
learn
from
your
mistakes
Fra
c'ho
un
sacco
di
grane,
voglio
un
sacco
di
grana
Yo,
I
have
a
lot
of
problems,
I
want
a
lot
of
dough
Mi
giro
di
spalle,
vince
il
primo
che
spara!
I
turn
my
back,
the
first
one
who
shoots
wins!
Vivo
sulle
montagne
russe
sembra
Gardaland
I
live
on
a
roller
coaster,
it
feels
like
Gardaland
Faccio
serata
poi
dopo
c′ho
un
mese
di
up
and
down
I
party,
then
I
have
a
month
of
ups
and
downs
Siete
caricature,
rappa
meglio
Cattelan
You're
caricatures,
Cattelan
raps
better
C'è
differenza
tra
Unknown
e
Underground
There's
a
difference
between
Unknown
and
Underground
Il
tuo
sound
è
lo
stesso
di
altri
mille
Your
sound
is
the
same
as
a
thousand
others
Hai
fatto
il
disco
d′oro
coi
balletti
sopra
a
Triller
You
got
the
gold
record
with
the
dances
on
Triller
Io
sono
un'assassina
perché
scrivo
Note
Killer
I'm
a
killer
'cause
I
write
Killer
Notes
Pull
the
Trigger
(POW!)
Pull
the
Trigger
(POW!)
Spacco
tutto
chiudete
l'Internet!
I
break
everything,
shut
down
the
Internet!
Non
è
una
Cinderella
Story,
non
vincono
i
buoni
It's
not
a
Cinderella
Story,
the
good
guys
don't
win
Esplodo
come
i
temporali
tra
fulmini
e
tuoni
I
explode
like
thunderstorms
between
lightning
and
thunder
Memento
Mori
Memento
Mori
In
quest′era
di
emoji
In
this
era
of
emoji
Sti
babbi
faranno
la
fine
del
mio
Tamagotchi
These
fools
will
end
up
like
my
Tamagotchi
Frate
è
logico
che
questi
ragazzini
sono
vuoti
Bro,
it's
logical
that
these
kids
are
empty
Se
i
loro
idoli
scrivono
testi
per
idioti
If
their
idols
write
lyrics
for
idiots
Io
porto
una
croce
con
la
corona
di
spine
i
chiodi
I
carry
a
cross
with
the
crown
of
thorns
and
nails
E
questa
febbre
del
denaro
non
passa
con
gli
antibiotici
And
this
money
fever
doesn't
go
away
with
antibiotics
Woooh!
Sono
una
piccola
bastarda!
Woooh!
I'm
a
little
badass!
E
voglio
Money
Money
Money
come
gli
Abba
And
I
want
Money
Money
Money
like
Abba
Woooh!
Fra
qualche
milli
non
mi
basta!
Woooh!
A
few
mil
ain't
enough
for
me!
Li
spendo
tutti
per
la
I
spend
them
all
on
the
Sogno
di
fare
i
money
per
non
stare
più
in
para
I
dream
of
making
money
so
I'm
no
longer
broke
Ho
fatto
tanti
errori,
ma
sbagliando
s′impara
I've
made
so
many
mistakes,
but
you
learn
from
your
mistakes
Non
c'è
trucco
né
inganno,
solo
un
po′
di
mascara
There's
no
trick
or
deception,
just
a
little
mascara
Impara
ad
incassare
che
sta
vita
massacra!
Learn
to
cash
in,
'cause
this
life
is
a
massacre!
Sogno
di
fare
i
money
per
non
stare
più
in
para
I
dream
of
making
money
so
I'm
no
longer
broke
Ho
fatto
tanti
errori,
ma
sbagliando
s'impara
I've
made
so
many
mistakes,
but
you
learn
from
your
mistakes
Fra
c′ho
un
sacco
di
grane,
voglio
un
sacco
di
grana
Yo,
I
have
a
lot
of
problems,
I
want
a
lot
of
dough
Mi
giro
di
spalle,
vince
il
primo
che
spara!
I
turn
my
back,
the
first
one
who
shoots
wins!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisa Cardoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.