Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
you
my
heart
cries
out,
Perfidia
К
тебе
взывает
мое
сердце,
вероломный,
For
I
found
you,
the
love
of
my
life
Ведь
я
нашла
тебя,
любовь
моей
жизни,
In
somebody
else's
arms
В
объятиях
другой.
Your
eyes
are
echoing
perfidia
В
твоих
глазах
отражается
вероломство,
Forgetful
of
our
promise
of
love
Ты
забыл
о
нашем
обещании
любви,
You're
sharing
another's
charms
Ты
разделяешь
чьи-то
другие
чары.
With
a
sad
lament
my
dreams
have
faded
like
a
broken
melody
С
печальной
жалобой
мои
мечты
растаяли,
словно
разбитая
мелодия,
While
the
gods
of
love
look
down
and
laugh
at
what
romantic
fools
we
mortals
be
Пока
боги
любви
смотрят
сверху
вниз
и
смеются
над
тем,
какими
романтичными
глупцами
мы,
смертные,
бываем.
I
know
my
love
was
not
for
you
Я
знаю,
моя
любовь
не
была
предназначена
для
тебя,
So
I
take
it
back
with
a
sigh
Поэтому
я
забираю
ее
назад
со
вздохом,
Perfidious
one
goodbye
Вероломный,
прощай.
With
a
sad
lament
my
dreams
have
faded
like
a
broken
melody
С
печальной
жалобой
мои
мечты
растаяли,
словно
разбитая
мелодия,
While
the
gods
of
love
look
down
and
laugh
at
what
romantic
fools
we
mortals
be
Пока
боги
любви
смотрят
сверху
вниз
и
смеются
над
тем,
какими
романтичными
глупцами
мы,
смертные,
бываем.
I
know
my
love
was
not
for
you
Я
знаю,
моя
любовь
не
была
предназначена
для
тебя,
And
so
I
give
it
back
with
a
sigh
И
поэтому
я
возвращаю
ее
со
вздохом,
Perfidious
one
goodbye
Вероломный,
прощай.
Oh-oh-oh,
oh-oh
goodbye
О-о-о,
о-о,
прощай.
Oh-oh-oh,
oh-oh
goodbye
О-о-о,
о-о,
прощай.
Oh-oh-oh,
oh-oh
goodbye
О-о-о,
о-о,
прощай.
Oh-oh-oh,
oh-oh
goodbye
О-о-о,
о-о,
прощай.
Oh-oh-oh,
oh-oh
goodbye
О-о-о,
о-о,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.