Leslie Fish - Serious Steel (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leslie Fish - Serious Steel (Live)




Serious Steel (Live)
Настоящая сталь (Live)
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
Oh, the bombs went up and the crunch came down
О, бомбы взлетели, и грохот обрушился
In the middle of Pennsic War
Посреди Пеннской войны.
It left us stranded in Cooper's Field
Это оставило нас на поле Купера,
Ten thousand souls and more
Десять тысяч душ и более.
We had nothing with us but what we'd brought
У нас не было ничего, кроме того, что мы принесли,
Our cars and our camping gear
Наши машины и наше походное снаряжение,
And our arms and armor, tools and skills
И наше оружие и доспехи, инструменты и навыки,
We'd worked on all that year
Над которыми мы работали весь этот год.
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
So a truce was called and a council held
Так было заключено перемирие и проведен совет,
And we argued all that night
И мы спорили всю ночь напролет.
Then we all set off in a caravan
Затем мы все отправились в путь караваном
By the early morning light
В свете раннего утра.
We had tipped our arrows and pikes with steel
Мы наточили наши стрелы и пики сталью
And were armored, every one
И были в доспехах, каждый из нас.
Our swords and bows hung ready to hand
Наши мечи и луки висели наготове,
For the time of rattan was done
Ибо время ротанга прошло.
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
Well, the very first town that we came to
Что ж, в самом первом городе, к которому мы подошли,
We stopped for fuel and food
Мы остановились заправиться и поесть.
The gasman said he had none to sell
Заправщик сказал, что ему нечего продать,
The cops were worse than rude
Копы были хуже, чем просто грубы.
They drew their guns, we drew our bows
Они вытащили свои пушки, мы натянули луки.
They fired... We won the day
Они выстрелили... Мы победили в тот день,
For their backup radios all were dead
Потому что их резервные рации все были мертвы,
And shortly, so were they!
И вскоре и они тоже!
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
The very next town that we came to
В следующем городе, к которому мы подошли,
They had no fuel at all
Вообще не было топлива.
The mechanic said they could change our cars
Механик сказал, что он может переделать наши машины,
To run on alcohol
Чтобы они работали на спирту.
But a thousand cars would take as long
Но на тысячу машин уйдет столько же времени,
As to grow a crop of grain
Сколько нужно, чтобы вырастить урожай зерна.
So we made a deal and moved on out
Поэтому мы заключили сделку и двинулись дальше
In a horse-drawn wagon train
В конном обозе.
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
The very third town that we came to
В третьем городе, к которому мы подошли,
The rulers had gone mad
Правители сошли с ума.
The cops tried to enslave us all
Копы пытались поработить нас всех
And steal what all we had
И украсть все, что у нас было.
Well, our armor proved half-bulletproof
Что ж, наши доспехи оказались наполовину пуленепробиваемыми,
Our weapons worked as well
Наше оружие сработало так же хорошо.
The townsfolk afterward thanked us all
Горожане потом благодарили нас
For saving them from hell
За то, что мы спасли их от ада.
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
So town by town we worked our way
Так, город за городом, мы пробирались,
Just to take our people home
Просто чтобы вернуть наших людей домой.
The legends that we left behind
Легенды, которые мы оставили после себя,
It seems would rival Rome
Кажется, будут соперничать с Римом.
For now, the folk come seeking us
Теперь люди приходят к нам,
To take their troubles on
Чтобы мы взяли на себя их беды,
To be their teachers and champions
Чтобы быть их учителями и защитниками
In a world where law is gone
В мире, где не осталось закона.
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
The war is going home
Война возвращается домой.
How can we not take up the steel
Как мы можем не взяться за сталь,
For to serve our people's need?
Чтобы служить нуждам нашего народа?
How can we leave our land to fall
Как мы можем оставить нашу землю,
To any bandit's greed?
На разграбление любому бандиту?
We have the skill to save our folk
У нас есть умение спасти наших людей
From whatever evil thrives
От любого зла, которое процветает.
And, admit the truth, this is the chance
И, признайте правду, это тот шанс,
We've hoped for all our lives!
На который мы надеялись всю свою жизнь!
So dress your ranks, lift your pikes
Так строй свои ряды, поднимай пики,
Tight as the teeth of a comb
Плотно сомкнутые, словно зубья гребня.
Rattling, clanking down the road
Грохоча и лязгая по дороге,
Dressed in leather and steel and woad!
Одетые в кожу, сталь и шерсть!
All too aware of history's load
Слишком хорошо зная бремя истории,
The war is coming home
Война возвращается домой,
The war is coming home!
Война возвращается домой!





Авторы: Leslie Fish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.