Текст и перевод песни Leslie Fish - The Discards (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Discards (Live)
Отбросы (концертная запись)
Look
on
the
horizon
here
Смотри,
там,
на
горизонте
What
do
my
eyes
behold?
Что
видят
мои
глаза?
Is
that
a
herd
of
bison
Это
стадо
бизонов
Or
a
convoy
rolling
bold?
Или
колонна
машин
едет,
дерзко
сверкая?
Could
that
be
my
old
master
Может,
это
мой
бывший
хозяин
And
all
his
princely
crew?
И
вся
его
важная
команда?
Who
fled
from
all
disaster
Которые
сбежали
от
бедствия,
That
they
put
us
peasants
through
Которое
они
сами
нам,
крестьянам,
и
устроили.
They
put
us
peasants
through
Которое
они
сами
нам,
крестьянам,
и
устроили.
Who
else
would
roll
so
proudly
Кто
ещё
мог
бы
ехать
так
гордо
Across
this
blasted
land?
По
этой
выжженной
земле?
Who
else
would
bitch
so
loudly
Кто
ещё
мог
бы
так
громко
возмущаться
On
every
channel
band?
На
каждой
частоте?
Now,
do
they
think
that
no
one
Неужели
они
думают,
что
никто
Could
stay
out
here
alive?
Не
смог
здесь
выжить?
Or
did
they
think
us
low'uns
Или
они
думали,
что
мы,
низы,
Were
too
stupid
to
survive
Слишком
глупы,
чтобы
выжить?
Too
stupid
to
survive?
Слишком
глупы,
чтобы
выжить?
Why
did
they
leave
their
bunkers
Зачем
они
покинули
свои
бункеры,
They
built
so
long
ago?
Которые
так
давно
строили?
Did
they
come
forth
to
conquer
Они
пришли,
чтобы
снова
покорить
нас,
Or
did
their
fuel
run
low?
Или
у
них
просто
кончилось
топливо?
Their
wheels
so
sleek
and
glossy
Их
машины,
такие
гладкие
и
блестящие,
All
stuffed
with
high-tech
gear
Набитые
высокотехнологичным
оборудованием,
No
longer
look
so
bossy
Уже
не
выглядят
такими
крутыми
After
driving
long
out
here
После
долгой
езды
здесь,
Driving
long
out
here
После
долгой
езды
здесь.
For
what
looks
good
in
planning
Потому
что
то,
что
хорошо
выглядит
в
плане,
May
not
be
built
to
last
Не
обязательно
прослужит
долго.
Tech
toys
wear
out
with
manning
Технические
игрушки
изнашиваются,
Replacements
run
out
fast
А
запчасти
быстро
кончаются.
The
salesman's
proud
assurance
Гордые
заверения
продавца
Won't
hold
you
up
in
hell
Не
помогут
тебе
в
аду.
Survival
means
endurance
Выживание
- значит
выносливость,
And
we
learned
that
lesson
well
И
мы
хорошо
усвоили
этот
урок.
Oh,
we've
learned
that
lesson
well
О
да,
мы
хорошо
усвоили
этот
урок.
For
when
they
fled
the
city
Потому
что,
когда
они
бежали
из
города
And
left
us
to
our
fate
И
бросили
нас
на
произвол
судьбы,
No
panic
and
no
pity
Не
было
ни
паники,
ни
жалости,
Nor
did
we
stand
and
wait
И
мы
не
стали
ждать.
The
junkyards
left
unguarded
Оставленные
без
охраны
свалки
We
looted
for
our
tools
Мы
разграбили
в
поисках
инструментов.
We
may
have
been
discarded
Возможно,
нас
и
считали
отбросами,
But
that
didn't
make
us
fools
Но
это
не
делало
нас
дураками.
That
didn't
make
us
fools
Это
не
делало
нас
дураками.
So
come
on,
dear
old
master
Так
давай
же,
мой
дорогой
бывший
хозяин,
And
see
what's
waiting
here
И
посмотри,
что
тебя
здесь
ждёт.
Our
wheels
can
roll
the
faster
Наши
колёса
могут
катиться
быстрее
For
lack
of
fragile
gear
Из-за
отсутствия
хрупкого
оборудования.
We've
stripped
down
to
essentials
Мы
оставили
только
самое
необходимое
-
Of
armor,
wheels,
and
gun
Броню,
колёса
и
оружие.
Don't
send
me
your
credentials
Не
показывай
мне
свои
документы,
This
is
no
computer
run
Это
не
компьютерная
игра.
No
computer
run
Не
компьютерная
игра.
No
radar
for
your
jamming
Никаких
радаров,
которые
ты
можешь
заглушить,
No
lasers
to
deflect
Никаких
лазеров,
от
которых
можно
увернуться.
Just
armor
made
for
ramming
Только
броня,
предназначенная
для
тарана,
And
bullets
worth
respect
И
пули,
достойные
уважения.
No
comps
for
your
misquoting
Никаких
компьютеров,
которые
ты
можешь
взломать,
No
optics
to
distrust
Никакой
оптики,
которой
нельзя
доверять.
Your
chips
are
overloading
Твои
чипы
перегружены,
And
your
laser
eats
my
dust
А
твой
лазер
ест
мою
пыль,
Your
laser
eats
my
dust
Твой
лазер
ест
мою
пыль.
Now
one
of
you
is
burning
Вот
одна
из
твоих
машин
горит,
Another's
punctured
well
Другая
вся
в
дырах.
A
third
is
overturning
Третья
переворачивается,
The
fourth
is
blown
to
hell
Четвёртая
взорвалась
к
чертям.
The
fifth
is
losing
power
Пятая
теряет
энергию,
The
sixth
has
lost
a
wheel
Шестая
лишилась
колеса.
This
fight
won't
last
the
hour
Эта
битва
не
продлится
и
часа.
Tell
me,
master,
will
you
deal?
Скажи
мне,
хозяин,
как
ты
будешь
рассчитываться?
Dear
old
master,
will
you
deal?
Мой
дорогой
бывший
хозяин,
как
ты
будешь
рассчитываться?
Yeah,
I'll
leave
you
live
and
walking
Да,
я
оставлю
тебя
в
живых,
As
much
as
you
left
me
Настолько
же,
насколько
ты
оставил
меня.
Surrender
or
quit
talking
Сдавайся
или
заткнись.
Choose
death
or
poverty
Выбирай:
смерть
или
нищета.
Ah,
you're
running
like
the
others
А,
ты
бежишь,
как
и
остальные.
My
guns
come
up
to
line
Мои
пушки
наготове.
Your
friends
can
face
my
brothers
Твои
друзья
могут
встретиться
с
моими
братьями.
Master,
your
sweet
ass
is
mine
Хозяин,
твоя
сладкая
задница
моя.
Oh,
your
sweet
ass
is
mine
О
да,
твоя
сладкая
задница
моя.
Hehe,
that's
Bill
Gates,
that's
Bill
Gates
Хе-хе,
это
Билл
Гейтс,
это
Билл
Гейтс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie Fish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.