Leslie Fish - Wanderer - перевод текста песни на немецкий

Wanderer - Leslie Fishперевод на немецкий




Wanderer
Wanderer
Who is this who walks the road an old man tall and grey
Wer ist dieser, der die Straße entlanggeht, ein alter Mann, groß und grau?
One of his eyes is gone, the other looks far away
Eines seiner Augen ist fort, das andere schaut weit weg.
He's leaning on a walking stick
Er stützt sich auf einen Wanderstock,
It's very long, it's very thick
er ist sehr lang, er ist sehr dick,
His step is slow, his eye is quick
sein Schritt ist langsam, sein Blick ist schnell,
On this cold foggy day
an diesem kalten, nebligen Tag.
Always be kind to travelers
Sei immer freundlich zu Reisenden,
Wandering near or far
die nah oder fern wandern.
Always be kind to travelers
Sei immer freundlich zu Reisenden,
You don't know who they are
du weißt nicht, wer sie sind.
Old man knocking at the door asks if you'll be kind
Alter Mann klopft an die Tür, fragt, ob du, mein Lieber, freundlich sein wirst.
Two crows in the sky, circle close behind
Zwei Krähen am Himmel kreisen dicht dahinter.
Give him a cup of what you've got
Gib ihm eine Tasse von dem, was du hast,
Beer that's cold or coffee hot
kaltes Bier oder heißen Kaffee,
A bowl of stew if you've a pot
eine Schüssel Eintopf, wenn du einen Topf hast,
Whatever you can find
was immer du finden kannst.
Always be kind to travelers
Sei immer freundlich zu Reisenden,
Wandering near or far
die nah oder fern wandern.
Always be kind to travelers
Sei immer freundlich zu Reisenden,
You don't know who they are
du weißt nicht, wer sie sind.
Patterns always weaving, more than you can see
Muster weben sich immer, mehr als du sehen kannst.
Your courage, wit, and kindness, strength, and honesty
Dein Mut, dein Witz und deine Freundlichkeit, Stärke und Ehrlichkeit, mein Lieber,
Can weave a pattern round you, better than you know
können ein Muster um dich weben, besser als du denkst.
Take the old man's blessing that he'll give before he'll go
Nimm den Segen des alten Mannes an, den er dir geben wird, bevor er geht.
Who was that gone down the road you never got his name
Wer war das, der die Straße hinunterging? Du hast seinen Namen nie erfahren.
He never said where he's bound, nor said from whence the came
Er hat nie gesagt, wohin er geht, noch woher er kam.
What comes after, who can tell
Was danach kommt, wer kann das sagen?
Be earthly heaven, earthly hell
Sei es irdischer Himmel, irdische Hölle,
But did you treat him ill or well
aber hast du ihn schlecht oder gut behandelt, mein Lieber?
Then you will reap the same
Dann wirst du dasselbe ernten.
Always be kind to travelers
Sei immer freundlich zu Reisenden,
Wandering near or far
die nah oder fern wandern.
Always be kind to travelers
Sei immer freundlich zu Reisenden,
You don't know who they are
du weißt nicht, wer sie sind.





Авторы: Leslie Fish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.