Leslie feat. Ivyrise - Je te donne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leslie feat. Ivyrise - Je te donne




I can give a voice, bred with rythms and soul
Я могу дать голос, наполненный ритмами и душой
The heart of a Welsh boy who's lost his home
Сердце валлийского мальчика, потерявшего свой дом
Put it in harmony, let the words ring
Соедините это в гармонии, пусть слова звучат
Carry your thoughts in the song we sing
Вырази свои мысли в песне, которую мы поем
Je te donne mes notes, je te donne mes mots
Я те донне, что пишет, я те донне, что говорит
Quand ta voix les emporte a ton propre tempo
Когда вы говорите о торговле в нужном темпе
Une épaule fragile et solide a la fois
Юная эпоха хрупкая и прочная по-настоящему
Ce que j'imagine et ce que je croit .
То, что я представляю и во что верю .
Je te donne toutes mes differences,
Я отдаю тебе все свои отличия,
Tous ces défauts qui sont autant de chance
Все эти недостатки, которые так же удачливы
On sera jamais des standars des gens bien comme il faut
Мы никогда не станем такими хорошими людьми, какими должны быть
Je te donne ce que j'ai et ce que je vaut
Я отдаю тебе то, что у меня есть и чего я стою
I can give you the force of my ancestral pride
Я могу дать тебе силу моей исконной гордости
The well to go on when i'm hurt deep inside
Колодец, в котором можно жить, когда мне больно глубоко внутри
Whatever the feeling, whatever the way
Каково бы ни было это чувство, каким бы ни был путь
It helps me to go on from day to day
Это помогает мне продолжать изо дня в день
Je te donne nos doutes et notre indicible espoir
Я передаю тебе наши сомнения и нашу невыразимую надежду
Les questions que les routes ont laissées dans l'histoire
Вопросы, которые дороги оставили в истории
Nos filles sont brunes et l'on parle un peu fort
Наши девочки брюнетки, и мы немного громко разговариваем
Et l'humour et l'amoursont nos trésors
А юмор и любовь-наши сокровища
Je te donne toutes mes differences,
Я отдаю тебе все свои отличия,
Tous ces défauts qui sont autant de chance
Все эти недостатки, которые так же удачливы
On sera jamais des standars des gens bien comme il faut
Мы никогда не станем такими хорошими людьми, какими должны быть
Je te donne ce que j'ai et ce que je vaut
Я отдаю тебе то, что у меня есть и чего я стою
Je te donne, donne, donne ce que je suis
Я даю тебе, даю, даю то, что я есть
I can give you my voice, bred with rythm and soul,
Я могу дать тебе свой голос, рожденный ритмом и душой,
Je te donne mes notes, je te donne ma voix
Я даю тебе свои оценки, я даю тебе свой голос
The songs that I love, and the stories i've told
Песни, которые я люблю, и истории, которые я рассказывал
Ce que j'imagine et ce que je crois
Что я представляю и во что верю
I can make you feel good even when I'm down
Я могу заставить тебя чувствовать себя хорошо, даже когда я сплю
Les raisons qui me portent et ce stupide espoir
Причины, по которым я нахожусь, и эта глупая надежда
My force is a platform that you can climb on
Моя сила - это платформа, на которую ты можешь взобраться
Une épaule fragile et forte a la fois
Хрупкое и сильное плечо одновременно
Je te donne, je te donne tout ce que je vaux,
Я даю тебе, я даю тебе все, чего я стою,
Ce que je suis, mes dons, mes défauts,
Кто я, мои дары, мои недостатки,
Mes plus belles chances, mes differences
Мои лучшие шансы, мои отличия
Je te donne, je te donne tout ce que je vaux,
Я даю тебе, я даю тебе все, чего я стою,
Ce que je suis, mes dons, mes défauts,
Кто я, мои дары, мои недостатки,
Mes plus belles chances, mes differences
Мои лучшие шансы, мои отличия
Je te donne, je te donne tout ce que je vaux,
Я даю тебе, я даю тебе все, чего я стою,
Ce que je suis, mes dons, mes défauts,
Кто я, мои дары, мои недостатки,
Mes plus belles chances, mes differences
Мои лучшие шансы, мои отличия
Je te donne, je te donne tout ce que je vaux,
Я даю тебе, я даю тебе все, чего я стою,
Ce que je suis, mes dons, mes défauts,
Кто я, мои дары, мои недостатки,
Mes plus belles chances, mes differences
Мои лучшие шансы, мои отличия
Je te donne...
Я даю тебе...





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.