Текст и перевод песни Leslie Odom Jr. feat Anthony RamosDaveed Diggs & Okieriete Onaodowan & Lin-Manuel Miranda & Phillipa Soo & Christopher Jackson & Original Broadway Cast of Hamilton - Alexander Hamilton
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexander Hamilton
Александр Гамильтон
How
does
a
bastard,
orphan,
son
of
a
whore
Как
ублюдок,
сирота,
сын
шлюхи
And
a
Scotsman,
dropped
in
the
middle
of
a
forgotten
И
шотландца,
брошенный
посреди
забытого
Spot
in
the
Caribbean
by
providence,
impoverished,
in
squalor
Места
в
Карибском
море
провидением,
обнищавший,
в
нищете
Grow
up
to
be
a
hero
and
a
scholar?
Вырос
в
героя
и
ученого?
The
ten-dollar
Founding
Father
without
a
father
Основатель,
изображенный
на
десятидолларовой
купюре,
без
отца
Got
a
lot
farther
by
working
a
lot
harder
Зашел
намного
дальше,
работая
намного
усерднее
By
being
a
lot
smarter,
by
being
a
self-starter
Будучи
намного
умнее,
будучи
инициативным
By
14,
they
placed
him
in
charge
of
a
trading
charter
К
14
годам
ему
поручили
торговый
устав
And
every
day
while
slaves
were
being
slaughtered
and
carted
И
каждый
день,
пока
рабов
убивали
и
увозили
Away
across
the
waves,
he
struggled
and
kept
his
guard
up
Прочь
через
волны,
он
боролся
и
держался
Inside,
he
was
longing
for
something
to
be
a
part
of
Внутри
он
жаждал
быть
частью
чего-то
The
brother
was
ready
to
beg,
steal,
borrow,
or
barter
Этот
парень
был
готов
умолять,
красть,
занимать
или
торговаться
Then
a
hurricane
came,
and
devastation
reigned
Затем
пришел
ураган,
и
воцарилось
опустошение
Our
man
saw
his
future
drip,
dripping
down
the
drain
Наш
герой
увидел,
как
его
будущее
капает,
стекает
в
канализацию
Put
a
pencil
to
his
temple,
connected
it
to
his
brain
Приставил
карандаш
к
виску,
соединил
его
со
своим
мозгом
And
he
wrote
his
first
refrain,
a
testament
to
his
pain
И
написал
свой
первый
рефрен,
свидетельство
своей
боли
Well,
the
word
got
around,
they
said,
"This
kid
is
insane,
man"
Ну,
молва
разнеслась,
они
сказали:
"Этот
парень
сумасшедший,
чувак"
Took
up
a
collection
just
to
send
him
to
the
mainland
Собрали
деньги,
чтобы
отправить
его
на
материк
"Get
your
education,
don't
forget
from
whence
you
came,
and
"Получи
образование,
не
забывай,
откуда
ты
родом,
и
The
world's
gonna
know
your
name,
what's
your
name,
man?"
Мир
узнает
твое
имя,
как
тебя
зовут,
чувак?"
Alexander
Hamilton
Александр
Гамильтон
My
name
is
Alexander
Hamilton
Меня
зовут
Александр
Гамильтон
And
there's
a
million
things
I
haven't
done
И
есть
миллион
вещей,
которые
я
еще
не
сделал
But
just
you
wait,
just
you
wait
Но
ты
только
подожди,
ты
только
подожди
When
he
was
ten,
his
father
split,
full
of
it,
debt-ridden
Когда
ему
было
десять,
его
отец
ушел,
полный
дерьма,
по
уши
в
долгах
Two
years
later,
see
Alex
and
his
mother
bed-ridden
Два
года
спустя,
Алекс
и
его
мать
прикованы
к
постели
Half-dead,
sittin'
in
their
own
sick,
the
scent
thick
Полумертвые,
сидят
в
собственной
болезни,
запах
густой
And
Alex
got
better
but
his
mother
went
quick
И
Алекс
поправился,
но
его
мать
быстро
ушла
Moved
in
with
a
cousin,
the
cousin
committed
suicide
Переехал
к
двоюродному
брату,
двоюродный
брат
покончил
с
собой
Left
him
with
nothin'
but
ruined
pride,
something
new
inside
Оставил
его
ни
с
чем,
кроме
раненой
гордости,
чем-то
новым
внутри
A
voice
saying,
Alex,
you
gotta
fend
for
yourself
Голос,
говорящий:
"Алекс,
ты
должен
постоять
за
себя"
He
started
retreatin'
and
readin'
every
treatise
on
the
shelf
Он
начал
уединяться
и
читать
каждый
трактат
на
полке
There
would
have
been
nothin'
left
to
do
Не
осталось
бы
ничего
другого
For
someone
less
astute
Для
кого-то
менее
проницательного
He
woulda
been
dead
or
destitute
Он
был
бы
мертв
или
нищенствовал
Without
a
cent
of
restitution
Без
цента
возмещения
Started
workin',
clerkin'
for
his
late
mother's
landlord
Начал
работать,
клерком
у
домовладельца
своей
покойной
матери
Tradin'
sugar
cane
and
rum
and
all
the
things
he
can't
afford
Торгуя
сахарным
тростником
и
ромом
и
всем,
что
он
не
может
себе
позволить
Scammin'
for
every
book
he
can
get
his
hands
on
Вымогая
каждую
книгу,
которую
он
может
достать
Plannin'
for
the
future,
see
him
now
as
he
stands
on
Планируя
будущее,
смотри
на
него
сейчас,
как
он
стоит
на
The
bow
of
a
ship
headed
for
a
new
land
Носу
корабля,
направляющегося
в
новую
землю
In
New
York,
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком
(In
New
York,
you
can
be
a
new
man)
Just
you
wait!
(В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком)
Только
подожди!
(In
New
York,
you
can
be
a
new
man)
Just
you
wait!
(В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком)
Только
подожди!
In
New
York,
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком
In
New
York!
(New
York)
В
Нью-Йорке!
(Нью-Йорк)
Just
you
wait!
Только
подожди!
Alexander
Hamilton
(Alexander
Hamilton)
Александр
Гамильтон
(Александр
Гамильтон)
We
are
waiting
in
the
wings
for
you
(waiting
in
the
wings
for
you)
Мы
ждем
тебя
за
кулисами
(ждем
тебя
за
кулисами)
You
could
never
back
down
Ты
никогда
не
мог
отступить
You
never
learned
to
take
your
time!
Ты
никогда
не
учился
не
торопиться!
Oh,
Alexander
Hamilton
(Alexander
Hamilton)
О,
Александр
Гамильтон
(Александр
Гамильтон)
When
America
sings
for
you
Когда
Америка
поет
для
тебя
Will
they
know
what
you
overcame?
Будут
ли
они
знать,
что
ты
преодолел?
Will
they
know
you
rewrote
the
game?
Будут
ли
они
знать,
что
ты
переписал
игру?
The
world
will
never
be
the
same,
oh
Мир
никогда
не
будет
прежним,
о
The
ship
is
in
the
harbor
now
Корабль
сейчас
в
гавани
See
if
you
can
spot
him
(just
you
wait)
Посмотри,
сможешь
ли
ты
его
заметить
(только
подожди)
Another
immigrant
Еще
один
иммигрант
Comin'
up
from
the
bottom
(just
you
wait)
Поднимающийся
со
дна
(только
подожди)
His
enemies
destroyed
his
rep
Его
враги
разрушили
его
репутацию
America
forgot
him
Америка
забыла
его
We
fought
with
him
Мы
сражались
с
ним
Me?
I
died
for
him
Я?
Я
умер
за
него
Me?
I
trusted
him
Я?
Я
доверял
ему
Me?
I
loved
him
Я?
Я
любил
его
And
me?
I'm
the
damn
fool
that
shot
him
А
я?
Я
тот
чертов
дурак,
который
застрелил
его
There's
a
million
things
I
haven't
done
Есть
миллион
вещей,
которые
я
еще
не
сделал
But
just
you
wait!
Но
ты
только
подожди!
What's
your
name,
man?
Как
тебя
зовут,
чувак?
Alexander
Hamilton!
Александр
Гамильтон!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIRANDA LIN-MANUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.