Текст и перевод песни Leslie Odom Jr. feat Anthony RamosDaveed Diggs & Okieriete Onaodowan & Lin-Manuel Miranda & Phillipa Soo & Christopher Jackson & Original Broadway Cast of Hamilton - Alexander Hamilton
How
does
a
bastard,
orphan,
son
of
a
whore
Как
может
быть
ублюдок,
сирота,
сын
шлюхи?
And
a
Scotsman,
dropped
in
the
middle
of
a
forgotten
И
шотландец,
брошенный
посреди
забытого
...
Spot
in
the
Caribbean
by
providence,
impoverished,
in
squalor
Место
на
Карибах
по
провиденсу,
бедное,
в
нищете.
Grow
up
to
be
a
hero
and
a
scholar?
Вырасти,
чтобы
стать
героем
и
ученым?
The
ten-dollar
Founding
Father
without
a
father
Отец-основатель
за
десять
долларов
без
отца.
Got
a
lot
farther
by
working
a
lot
harder
Я
продвинулся
намного
дальше,
работая
намного
усерднее.
By
being
a
lot
smarter,
by
being
a
self-starter
Быть
намного
умнее,
быть
самостоятельным
стартером.
By
14,
they
placed
him
in
charge
of
a
trading
charter
К
14
годам
его
назначили
ответственным
за
торговлю.
And
every
day
while
slaves
were
being
slaughtered
and
carted
И
каждый
день,
пока
рабов
убивали
и
везли.
Away
across
the
waves,
he
struggled
and
kept
his
guard
up
Там,
за
волнами,
он
боролся
и
был
настороже.
Inside,
he
was
longing
for
something
to
be
a
part
of
Внутри
он
жаждал
чего-то,
частью
чего
мог
бы
стать.
The
brother
was
ready
to
beg,
steal,
borrow,
or
barter
Брат
был
готов
просить
милостыню,
воровать,
занимать
или
торговать.
Then
a
hurricane
came,
and
devastation
reigned
Затем
налетел
ураган,
и
воцарилось
опустошение.
Our
man
saw
his
future
drip,
dripping
down
the
drain
Наш
человек
видел,
как
его
будущее
капает,
капает
в
канализацию.
Put
a
pencil
to
his
temple,
connected
it
to
his
brain
Приставил
карандаш
к
виску,
подключил
его
к
мозгу.
And
he
wrote
his
first
refrain,
a
testament
to
his
pain
И
он
написал
свой
первый
припев,
свидетельство
своей
боли.
Well,
the
word
got
around,
they
said,
"This
kid
is
insane,
man"
Ну,
разнеслась
молва,
они
сказали:
"Этот
парень
сумасшедший,
чувак".
Took
up
a
collection
just
to
send
him
to
the
mainland
Собрал
коллекцию
только
для
того,
чтобы
отправить
его
на
материк.
"Get
your
education,
don't
forget
from
whence
you
came,
and
"Получай
образование,
не
забывай,
откуда
ты
пришел.
The
world's
gonna
know
your
name,
what's
your
name,
man?"
Весь
мир
узнает
твое
имя,
как
тебя
зовут,
чувак?
Alexander
Hamilton
Александр
Гамильтон
My
name
is
Alexander
Hamilton
Меня
зовут
Александр
Гамильтон.
And
there's
a
million
things
I
haven't
done
И
есть
миллион
вещей,
которые
я
не
сделал.
But
just
you
wait,
just
you
wait
Но
просто
подожди,
просто
подожди.
When
he
was
ten,
his
father
split,
full
of
it,
debt-ridden
Когда
ему
было
десять,
его
отец
бросил
все,
погряз
в
долгах.
Two
years
later,
see
Alex
and
his
mother
bed-ridden
Два
года
спустя
Алекс
и
его
мать
были
прикованы
к
постели.
Half-dead,
sittin'
in
their
own
sick,
the
scent
thick
Полумертвые,
сидят
в
собственной
тошноте,
запах
густой.
And
Alex
got
better
but
his
mother
went
quick
И
Алексу
стало
лучше,
но
его
мать
быстро
ушла.
Moved
in
with
a
cousin,
the
cousin
committed
suicide
Переехал
к
двоюродному
брату,
тот
покончил
с
собой.
Left
him
with
nothin'
but
ruined
pride,
something
new
inside
Оставил
его
ни
с
чем,
кроме
разрушенной
гордости,
с
чем-то
новым
внутри.
A
voice
saying,
Alex,
you
gotta
fend
for
yourself
Голос
говорит:
"Алекс,
ты
должен
позаботиться
о
себе
сам".
He
started
retreatin'
and
readin'
every
treatise
on
the
shelf
Он
начал
отступать
и
читать
каждый
трактат
на
полке.
There
would
have
been
nothin'
left
to
do
Ничего
бы
не
оставалось
делать.
For
someone
less
astute
Для
кого-то
менее
проницательного.
He
woulda
been
dead
or
destitute
Он
был
бы
мертв
или
обездолен.
Without
a
cent
of
restitution
Без
гроша
в
кармане.
Started
workin',
clerkin'
for
his
late
mother's
landlord
Начал
работать
клерком
на
домовладельца
своей
покойной
матери.
Tradin'
sugar
cane
and
rum
and
all
the
things
he
can't
afford
Торгует
сахарным
тростником,
ромом
и
всем
тем,
что
ему
не
по
карману.
Scammin'
for
every
book
he
can
get
his
hands
on
Мошенничает
из-за
каждой
книги,
которая
попадается
ему
в
руки.
Plannin'
for
the
future,
see
him
now
as
he
stands
on
Планируя
будущее,
посмотри
на
него
сейчас,
когда
он
стоит
на
...
The
bow
of
a
ship
headed
for
a
new
land
Нос
корабля,
направляющегося
к
новой
земле.
In
New
York,
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком.
(In
New
York,
you
can
be
a
new
man)
Just
you
wait!
(В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком)
подожди!
(In
New
York,
you
can
be
a
new
man)
Just
you
wait!
(В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком)
подожди!
In
New
York,
you
can
be
a
new
man
В
Нью-Йорке
ты
можешь
стать
новым
человеком.
In
New
York!
(New
York)
В
Нью-Йорке!
(Нью-Йорк)
Alexander
Hamilton
(Alexander
Hamilton)
Александр
Гамильтон
(Alexander
Hamilton)
We
are
waiting
in
the
wings
for
you
(waiting
in
the
wings
for
you)
Мы
ждем
тебя
за
кулисами
(ждем
тебя
за
кулисами).
You
could
never
back
down
Ты
никогда
не
сможешь
отступить.
You
never
learned
to
take
your
time!
Ты
так
и
не
научился
не
торопиться!
Oh,
Alexander
Hamilton
(Alexander
Hamilton)
О,
Александр
Гамильтон
(Александр
Гамильтон)
When
America
sings
for
you
Когда
Америка
поет
для
тебя
Will
they
know
what
you
overcame?
Узнают
ли
они,
что
ты
преодолел?
Will
they
know
you
rewrote
the
game?
Узнают
ли
они,
что
ты
переписал
игру?
The
world
will
never
be
the
same,
oh
Мир
никогда
не
будет
прежним,
о
The
ship
is
in
the
harbor
now
Корабль
сейчас
в
гавани.
See
if
you
can
spot
him
(just
you
wait)
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
его
заметить
(просто
подожди).
Another
immigrant
Еще
один
иммигрант
Comin'
up
from
the
bottom
(just
you
wait)
Поднимаюсь
со
дна
(просто
подожди).
His
enemies
destroyed
his
rep
Враги
уничтожили
его
репутацию.
America
forgot
him
Америка
забыла
его.
We
fought
with
him
Мы
сражались
с
ним.
Me?
I
died
for
him
Я?
я
умерла
за
него.
Me?
I
trusted
him
Я?
я
доверяла
ему.
Me?
I
loved
him
Я?
я
любила
его.
And
me?
I'm
the
damn
fool
that
shot
him
А
я?
я
тот
проклятый
дурак,
который
стрелял
в
него.
There's
a
million
things
I
haven't
done
Есть
миллион
вещей,
которые
я
не
сделал.
But
just
you
wait!
Но
подожди!
What's
your
name,
man?
Как
тебя
зовут,
парень?
Alexander
Hamilton!
Александр
Гамильтон!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIRANDA LIN-MANUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.