Leslie Tay feat. Cherrie - Ingen annan rör mig som du - перевод текста песни на немецкий

Ingen annan rör mig som du - Cherrïe , Leslie Tay перевод на немецкий




Ingen annan rör mig som du
Keiner berührt mich so wie du
Vet att du inte är bra för mig
Ich weiß, dass du nicht gut für mich bist
Tror jag behöver dig ändå
Ich glaube, ich brauche dich trotzdem
Vi träffas och ses ibland
Wir treffen uns ab und zu
Du ringer ditt ex ibland, vad fan händer?
Du rufst manchmal deinen Ex an, was zum Teufel ist los?
Båda vet nog att vi träffar andra
Wir wissen beide, dass wir andere treffen
Men vi blundar när vi är med varandra
Aber wir schließen die Augen, wenn wir zusammen sind
Tar emot när du ber mig att stanna
Ich gebe nach, wenn du mich bittest zu bleiben
Går jag hem ringer du till någon annan
Wenn ich gehe, rufst du jemand anderen an
Kan inte, får inte sakna dig
Ich kann dich nicht vermissen, darf dich nicht vermissen
Ändå är det dig jag tänker
Trotzdem denke ich nur an dich
Såklart det blir fel i bland
Klar, dass es manchmal schief geht
Speciellt när vi ser varandra med någon annan
Besonders, wenn wir uns mit jemand anderem sehen
Du vill ha något som håller i längden
Du willst etwas, das hält
Men du vet att vi gjorde det bättre
Aber du weißt, dass wir es besser gemacht haben
Går därifrån för jag kan inte se
Ich gehe weg, weil ich es nicht sehen kann
Nu står vi här, hur fan gör vi nu?
Jetzt stehen wir hier, was zum Teufel machen wir jetzt?
När alla vår lögner är slut
Wenn all unsere Lügen vorbei sind
Och det vi håller med är sjukt
Und das, was wir tun, ist krank
Men ingen annan rör mig som du
Aber keiner berührt mich so wie du
Nej, ingen annan rör mig som du
Nein, keiner berührt mich so wie du
För alla våra lögner är slut
Denn all unsere Lügen sind vorbei
Och det vi håller med är sjukt
Und das, was wir tun, ist krank
Men ingen annan rör mig som du
Aber keiner berührt mich so wie du
Nej, ingen annan rör mig som du
Nein, keiner berührt mich so wie du
Om det fanns en dröm var den redan dömd, förlåt
Wenn es einen Traum gab, war er schon verurteilt, Verzeihung
Men du vill väl ändå ge det en chans jag undrar hur du tänker nu?
Aber du willst dem Ganzen trotzdem eine Chance geben, also frage ich mich, was du jetzt denkst?
Du har redan glömt, vi är bara lögn, förlåt
Du hast es schon vergessen, wir sind nur eine Lüge, Verzeihung
Men en ganska viktig detalj är att jag inte känner som du
Aber ein ziemlich wichtiges Detail ist, dass ich nicht so fühle wie du
Om det inte fanns en dröm har den redan dömt, förlåt
Wenn es keinen Traum gab, hat er ihn schon verurteilt, Verzeihung
Om vi bara vet det är sant
Wenn wir nur wissen, dass es wahr ist
Nu står vi här, hur fan gör vi nu?
Jetzt stehen wir hier, was zum Teufel machen wir jetzt?
När alla vår lögner är slut
Wenn all unsere Lügen vorbei sind
Och det vi håller med är sjukt
Und das, was wir tun, ist krank
Men ingen annan rör mig som du
Aber keiner berührt mich so wie du
Nej, ingen annan rör mig som du
Nein, keiner berührt mich so wie du
För alla våra lögner är slut
Denn all unsere Lügen sind vorbei
Och det vi håller med är sjukt
Und das, was wir tun, ist krank
Men ingen annan rör mig som du
Aber keiner berührt mich so wie du
Nej, ingen annan rör mig som du
Nein, keiner berührt mich so wie du
Som du, som du, som du
So wie du, so wie du, so wie du
Nej, ingen annan rör mig som du
Nein, keiner berührt mich so wie du
Som du, som du, som du
So wie du, so wie du, so wie du
Ingen annan rör mig som du
Keiner berührt mich so wie du
Som du, som du, som du
So wie du, so wie du, so wie du
Ingen annan rör mig som du
Keiner berührt mich so wie du
Som du
So wie du
Nej, ingen annan rör mig som du
Nein, keiner berührt mich so wie du





Авторы: Noel Svahn, Leslie Kocuvie-tay, Kim Vadenhag, Sonny Fahlberg, Amr Badr, David Landolf, Isak Alverus Bornebusch

Leslie Tay feat. Cherrie - Ingen annan rör mig som du
Альбом
Ingen annan rör mig som du
дата релиза
10-07-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.