Текст и перевод песни Leslie Tay - Stjärntecken ft. Stonebwoy, Systersol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stjärntecken ft. Stonebwoy, Systersol
Знаки зодиака ft. Stonebwoy, Systersol
Om
du
fortfarande
dör
for
mig
Если
ты
всё
ещё
умрёшь
за
меня,
Så
kanske
jag
dör
for
dig
То,
возможно,
я
умру
за
тебя.
Allt
som
vi
överlevt
Всё,
что
мы
пережили,
Jag
turar
tillbaka
one
time
så
Я
прокручу
назад
ещё
раз,
так
что…
Om
du
någonsin
tvekar
så
Если
ты
когда-нибудь
будешь
сомневаться,
Är
jag
alltid
en
vän
när
det
regnar
Я
всегда
буду
рядом,
когда
идёт
дождь.
Om
du
fortfarande
dör
for
mig
Если
ты
всё
ещё
умрёшь
за
меня,
Skal
jag
visa
dig
alla
То
я
покажу
тебе
всех…
Jag
gillar
dig,
du
gillar
mig
Ты
мне
нравишься,
я
тебе
нравлюсь.
Jag
gillar
universum,
drar
oss
fram
Мне
нравится
вселенная,
она
влечёт
нас
вперёд.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
one
by
one
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды
одну
за
другой.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды.
I
was
a
light
believer
Я
слабо
верил,
You
came
into
my
life
and
you
make
me
a
believer
Ты
вошла
в
мою
жизнь
и
заставила
меня
поверить.
My
queen
of
shiver
Моя
королева
дрожи,
I
promise
you
I'm
gonna
stay
with
you
forever
Обещаю,
я
останусь
с
тобой
навсегда.
Come
take
me
away
Забери
меня,
Wanna
dance
with
you
thru
the
rain
Хочу
танцевать
с
тобой
под
дождём.
Even
though
I
got
a
lot
of
fame
Даже
если
у
меня
много
славы,
I
swear
that
I'm
never
gonna
change
oh
yeah
Клянусь,
я
никогда
не
изменюсь,
о
да.
I'm
gonna
stay
the
same,
ain't
nobody
to
blame
Я
останусь
прежним,
некого
винить.
That's
why
I
put
my
last
name
up
on
your
name
Вот
почему
я
добавил
свою
фамилию
к
твоей.
Woman
I
know
I
love
you
and
this
is
no
game
Женщина,
я
знаю,
что
люблю
тебя,
и
это
не
игра.
Ain't
nobody
could
ever
quench
this
flame
Никто
не
сможет
потушить
это
пламя.
Oh
no
no,
no
no
no,
oy
oy
oy
oy
oy
О
нет,
нет,
нет,
нет,
ой,
ой,
ой,
ой,
ой.
Leslie
and
Stonebwoy
Leslie
и
Stonebwoy.
Jag
gillar
dig,
du
gillar
mig
Ты
мне
нравишься,
я
тебе
нравлюсь.
Jag
gillar
universum,
drar
oss
fram
Мне
нравится
вселенная,
она
влечёт
нас
вперёд.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
one
by
one
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды
одну
за
другой.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды.
Jag
kan
inte,
kan
inte,
kan
inte
Я
не
могу,
не
могу,
не
могу.
Du
får
mig
känna
som
ingen
annan
gjort
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
как
никто
другой.
De
sa
akta
dig,
han
är
problem
Они
говорили:
"Берегись,
он
проблема".
Men
ingen
av
dem
vet
hur
mitt
hjärta
Но
никто
из
них
не
знает,
как
моё
сердце…
Du
gör
mig
till
en
drottning
när
vi
ses
Ты
делаешь
меня
королевой,
когда
мы
видимся.
Du
är
drömmen
för
mig
Ты
- моя
мечта.
Jag
gillar
dig,
du
gillar
mig
Ты
мне
нравишься,
я
тебе
нравлюсь.
Jag
gillar
universum,
drar
oss
fram
Мне
нравится
вселенная,
она
влечёт
нас
вперёд.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
one
by
one
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды
одну
за
другой.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды.
Jag
gillar
dig,
du
gillar
mig
Ты
мне
нравишься,
я
тебе
нравлюсь.
Jag
gillar
universum,
drar
oss
fram
Мне
нравится
вселенная,
она
влечёт
нас
вперёд.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
one
by
one
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды
одну
за
другой.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Jag
är
så
fäst
vid
dig,
dig,
dig
Я
так
к
тебе
привязан,
привязан,
привязан.
Vi
står
på
månen
och
vi
tittar
över
alla
stjärnorna
Мы
стоим
на
луне
и
смотрим
на
все
звёзды.
Om
du
fortfarande
dör
for
mig
Если
ты
всё
ещё
умрёшь
за
меня,
Så
kanske
jag
dör
for
dig
То,
возможно,
я
умру
за
тебя.
Allt
som
vi
överlevt
Всё,
что
мы
пережили,
Jag
turar
tillbaka
one
time
så
Я
прокручу
назад
ещё
раз,
так
что…
Om
du
någonsin
tvekar
så
Если
ты
когда-нибудь
будешь
сомневаться,
Är
jag
alltid
en
vän
när
det
regnar
Я
всегда
буду
рядом,
когда
идёт
дождь.
Om
du
fortfarande
dör
for
mig
Если
ты
всё
ещё
умрёшь
за
меня,
Om
du
fortfarande
dör
for
mig
Если
ты
всё
ещё
умрёшь
за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabel Sandblom, Kristian Florea, Leslie Tay, Livingstone Etse Satekla, Scribz Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.