Leslie - Je me fous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leslie - Je me fous




J′ai dessiné un empire,
Я нарисовал империю,
Un monde entier de sourires
Целый мир улыбок
Je les garderai contre mon cœur
Я буду держать их при себе.
Si la vie ne salit rien de nous
Если жизнь ничего не портит от нас
J'ai entendu ce qui se dit
Я слышал, что говорится
A propos d′elle dans ta vie
О ней в твоей жизни
Je n'en pense ni de bien ni de mal
Я не думаю ни о хорошем, ни о плохом.
Ce n'est qu′une page qui se tourne
Это просто перевернутая страница
De nos souvenir j′ai ce goût
Из наших воспоминаний у меня такой вкус
De nos brins dans ces fleurs
Из наших прядей в этих цветах
Mais le temps a eu raison de nous
Но время было правильным для нас
Je te souhaite le meilleur
Я желаю тебе всего наилучшего
Les échos de leur avis
Отголоски их мнений
N'atteindront pas mes humeurs
Не дойдут до моего настроения
Je ne t′aime plus par ici
Я больше не люблю тебя здесь.
Mais ailleurs
Но в другом месте
Et je me fous de c'qu′on peut raconter
И мне все равно, что мы можем рассказать.
Je garde tout nos tempêtes nos été
Я храню все наши штормы нашим летом.
Et jusqu'au bout de l′autre bout de moi
И до самого конца на другом конце меня.
Ton empreinte est
Твой след здесь.
J'ai visité nos albums, relu nos mots des débuts
Я посетил наши альбомы, перечитал наши первые слова
Je ne retiens qu'un amour immense
Я сохраняю только огромную любовь
Un beau grain de folie, une chance
Прекрасное зерно безумия, шанс
A propos d′elle dans ta vie
О ней в твоей жизни
Je n′en pense ni de bien ni de mal
Я не думаю ни о хорошем, ни о плохом.
Ce n'est qu′une page
Это всего лишь одна страница
Et je me fous de c'qu′on peut raconter
И мне все равно, что мы можем рассказать.
Je garde tout nos tempêtes nos été
Я храню все наши штормы нашим летом.
Et jusqu'au bout de l′autre bout de moi
И до самого конца на другом конце меня.
Ton empreinte est
Твой след здесь.
Je n'attendrai plus que tu m'apprennes encore
Я больше не буду ждать, пока ты меня еще раз научишь
Ces milliers de choses que je te dois
Эти тысячи вещей, которыми я тебе обязан
Je ne t′aime plus et c′est meilleur
Я больше не люблю тебя, и это лучше
Et je me fous de c'qu′on peut raconter
И мне все равно, что мы можем рассказать.
Je garde tout nos tempêtes nos été
Я храню все наши штормы нашим летом.
Et jusqu'au bout de l′autre bout de moi
И до самого конца на другом конце меня.
Ton empreinte est
Твой след здесь.





Авторы: frederic savio, simeo, felipe salvidia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.