Текст и перевод песни Leslie - Je veux être
Yeahehey...
Yeah
yeah
yeah,
hey
hey...
Да,
да,
да,
да,
эй,
эй...
Ouhouhou...
Ouhouhou...
У-У-У...
У-У-У...
We
belong
to
see!
Yeah,
yeah,
yeah!
Мы
должны
увидеть!
Да,
да,
да!
(Waouh!
The
real
music!
Please,
keep
on
moving...
Hahahahaha...)
(Ух
ты!
Настоящая
музыка!
Пожалуйста,
продолжайте
двигаться...
ха-ха-ха...)
Mister
DJ,
Мистер
диджей,
Je
veux
danser,
Я
хочу
танцевать.,
Sur
le
rythme
qui
me
plaît
et
qui
me
distrait!
О
ритме,
который
мне
нравится
и
отвлекает!
N′aie
pas
si
peur
de
te
lancer,
Не
бойся
так
бросаться.,
Suis
ton
instinct
oublie
tout
et
laisse-toi
aller!
Следуй
своим
инстинктам,
забудь
обо
всем
и
отпусти
себя!
J'ai
pas
de
soucis
à
vender
et
à
donner,
У
меня
нет
проблем
с
продажей
и
подарками,
Je
veux
juste
suivre
le
chemin
que
j′ai
tracé.
Я
просто
хочу
следовать
по
пути,
который
я
наметил.
Je
dirai
aujourd'hui
que
mon
destin
à
changé,
Сегодня
я
скажу,
что
моя
судьба
изменилась,
Je
suis
si
fière
désormais
de
m'être
réalisée...
Теперь
я
так
горжусь
тем,
что
сбылась...
Je
veux
être,
Я
хочу
быть,
Au-delà
de
ce
qui
sépare,
За
пределами
того,
что
разделяет,
Bien
au-delà
des
frontières
Далеко
за
пределами
границ
À
ce
qui
me
rendra
plus
heureuse
За
то,
что
сделает
меня
счастливее
Je
me
suis
promis
Я
обещал
себе
D′être
en
fait
Быть
на
самом
деле
Là
où
rien
ne
nous
sépare,
Там,
где
нас
ничто
не
разделяет.,
Bien
au-delà
des
frontières
Далеко
за
пределами
границ
Que
tout
ce
qui
me
manque
Что
все,
чего
мне
не
хватает
Est
si
près
d′ici...
Это
так
близко
отсюда...
Mister
DJ,
Мистер
диджей,
Je
veux
bouger
Я
хочу
двигаться.
Encore
et
encore
Снова
и
снова
Tant
qu'on
pourra
continuer.
Пока
мы
можем
продолжать.
N′aie
pas
si
peur
Не
надо
так
бояться.
De
te
lancer
avec
nous
sur
le
dancefloor!
Броситься
с
нами
на
танцпол!
N'aie
pas
si
peur
Не
надо
так
бояться.
De
te
lancer
avec
nous
si
ça
le
fait...
Чтобы
ты
пошел
с
нами,
если
это
так...
We
love
you
Mister
DJ,
Мы
любим
вас,
мистер
диджей,
We
need
you
Mister
DJ,
Вы
нам
нужны,
Мистер
ди-джей,
Play
my
song
Mister
DJ,
Сыграй
мою
песню,
Мистер
диджей,
If
you′re
readdy
go
DJ!
Если
ты
готов
пойти
на
ди-джея!
We
love
you
Mister
Dj,
Мы
любим
вас,
мистер
диджей,
We
need
you
Mister
DJ,
Вы
нам
нужны,
Мистер
ди-джей,
We
love
you
Mister
DJ,
Мы
любим
вас,
мистер
диджей,
If
you're
ready
go
DJ!
Если
ты
готов
пойти
диджеем!
Je
laisse
tant
de
place
à
ce
qui
m′ont
donné
Я
оставляю
так
много
места
тому,
что
дало
мне
Tout
ce
qu'il
me
fallait
pour
y
arriver.
Все,
что
мне
было
нужно,
чтобы
это
произошло.
J'ai
suivi
le
destin
et
ce
qu′il
m′a
apporté,
Я
следовал
судьбе
и
тому,
что
она
принесла
мне,
Je
suis
si
fière
désormais,
Я
так
горжусь
сейчас,
De
m'être
réalisée...
(Yeah,
Yeah!)
За
то,
что
я
сбылась
...(да,
да!)
(Ohouhou!)Je
veux
être,
(Охоухо!)Я
хочу
быть,
Au-delà
de
ce
qui
sépare,
(Yeah
yeah
yeah!)
Помимо
того,
что
разделяет,
(Да,
да,
да!)
Bien
au-delà
des
frontières
Далеко
за
пределами
границ
À
ce
qui
me
rendra
plus
heureuse
(yeaaaah,
bababababe...)
За
то,
что
сделает
меня
счастливее
(дааа,
бабабабабе...)
Je
me
suis
promis
Я
обещал
себе
D′être
en
fait
Быть
на
самом
деле
Là
où
rien
ne
nous
sépare,
(no
no
no...)
Там,
где
нас
ничто
не
разделяет,
(нет,
нет...)
Bien
au-delà
des
frontières
Далеко
за
пределами
границ
Que
tout
ce
qui
me
manque
Что
все,
чего
мне
не
хватает
Est
si
près
d'ici...
(yeah
yeah
yeah)
Это
так
близко
отсюда
...
(да,
да,
да)
Je
veux
être,
Я
хочу
быть,
Au-delà
de
ce
qui
sépare,
За
пределами
того,
что
разделяет,
Bien
au-delà
des
frontières
Далеко
за
пределами
границ
À
ce
qui
me
rendra
plus
heureuse
За
то,
что
сделает
меня
счастливее
Je
me
suis
promis
Я
обещал
себе
D′être
en
fait
Быть
на
самом
деле
Là
où
rien
ne
nous
sépare,
(ouh!)
Там,
где
нас
ничто
не
разделяет,
(ой!)
Bien
au-delà
des
frontières
Далеко
за
пределами
границ
Que
tout
ce
qui
me
manque
Что
все,
чего
мне
не
хватает
Est
si
près
d'ici...
Это
так
близко
отсюда...
No,
no,
no,
yeah...
Нет,
нет,
нет,
да...
No,
no,
no,
yeah...
Нет,
нет,
нет,
да...
No,
no,
no,
yeah...
Нет,
нет,
нет,
да...
No,
no,
no,
yeah
yeah
yeah...
Нет,
нет,
нет,
да,
да,
да...
Yeahehehey,
No
ouhou...
Да-да,
не
надо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maleko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.