Leslie - S'échapper - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leslie - S'échapper




S'échapper
Побег
Le monde est fou nos esprits ont rendez-vous (ce soir)
Мир сошёл с ума, наши мысли встречаются (сегодня вечером)
Rejoins nos mondes l′électro te rendra fou (d'espoir)
Присоединяйся к нашим мирам, электро сведёт тебя с ума (от надежды)
L′espoir dans l'espace et ses arts (baby)
Надежда в космосе и его искусствах (дорогой)
Quand revelect nous jette la poudre de strass (baby)
Когда revelect бросает на нас стразовую пыль (дорогой)
J'ai beau me dire " Leslie Stop " ou parfois
Я все твержу себе "Лесли, остановись" или иногда
J′pourrais mentir
Я могла бы солгать
Vous dire que ça n′changerait rien
Сказать тебе, что это ничего не изменит
Donner tout ce que j'ai jusqu′à en perdre l'équilibre
Отдать всё, что у меня есть, до потери равновесия
Je le ferai encore j′ai besoin d'atteindre le bout de mes rêves
Я сделаю это снова, мне нужно достичь предела своих мечтаний
J′ai oublié cette nuit
Я забыла этой ночью
La peur le stress, l'ennemi
Страх, стресс, врага
J'ai besoin d′une soirée, du son pour oublier
Мне нужна вечеринка, звук, чтобы забыть
L′industrie du disque
Музыкальную индустрию
Ses pièges et ses vices
Её ловушки и пороки
S'échapper d′ici jusqu'au bout de la nuit
Сбежать отсюда до конца ночи
S′échapper d'ici avec toi je dis oui!
Сбежать отсюда с тобой, я говорю да!
Ne perds pas pied garde un oeil grand ouvert
Не теряй опору, держи глаза широко открытыми
Autour de toi mais laisse parler tes idées
Вокруг себя, но дай волю своим идеям
Laisse aller l′inspiration elle te guidera
Отпусти вдохновение, оно тебя направит
Loin du business des strass et des paillettes
Вдали от бизнеса, страз и блесток
J'ai oublié cette nuit
Я забыла этой ночью
La peur le stress, l'ennemi
Страх, стресс, врага
J′ai besoin d′une soirée, du son pour oublier
Мне нужна вечеринка, звук, чтобы забыть
L'industrie du disque
Музыкальную индустрию
Ses pièges et ses vices
Её ловушки и пороки
S′échapper d'ici jusqu′au bout de la nuit
Сбежать отсюда до конца ночи
S'échapper d′ici avec toi je dis oui!
Сбежать отсюда с тобой, я говорю да!
S'échapper d'ici jusqu′au bout de la nuit
Сбежать отсюда до конца ночи
S′échapper d'ici avec toi je dis oui!
Сбежать отсюда с тобой, я говорю да!
Echappons-nous trouvons une issue
Давай сбежим, найдем выход
Conduis-moi dans les couloirs de tes ondes
Веди меня по коридорам твоих волн
Guide-moi dans le spectre du son
Направляй меня в спектре звука
Basculement de nouveaux horizons
Переключение на новые горизонты
Tu es mon relevé sans doute et dans les enceintes
Ты, без сомнения, моё откровение, и в колонках
Bien plus vraies que nature tu sais... hin hin
Намного реальнее, чем в жизни, ты знаешь... хм хм






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.