Less Than Jake - All My Best Friends Are Metalheads - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Less Than Jake - All My Best Friends Are Metalheads




This is a fair request
Это справедливая просьба.
And I promise I will not judge any person
И я обещаю, что не буду никого осуждать.
Only as a teenager
Только подростком.
If you will constantly remind yourself
Если ты будешь постоянно напоминать себе,
That some of my generation
что некоторые из моего поколения ...
Judges people by their race
Судит людей по их расе.
Their belief or the colour of their skin
Их вера или цвет кожи
And that this is no more right than saying
И что это не более правильно, чем говорить.
"All teenagers are drunken dope addicts or glue sniffers"
"Все подростки-пьяные наркоманы или нюхатели клея".
But do you think it's strange, that there's a way
Но тебе не кажется странным, что есть способ?
Of how you looked, and how you act, and how you think?
О том, как ты смотришь, как поступаешь, как думаешь?
Pretend they're not the same as you
Притворись, что они не такие, как ты.
But do you think it's strange, that there's a way
Но тебе не кажется странным, что есть способ?
Of how you looked, and how you act, and how you think?
О том, как ты смотришь, как поступаешь, как думаешь?
And pretend they're not the same as you
И притворись, что они не такие, как ты.
Do you know about her strength in convictions
Ты знаешь о ее силе убеждений
Or how she puts all her faith in religion?
Или как она вкладывает всю свою веру в религию?
Did we take the time to really discover
Нашли ли мы время, чтобы по-настоящему понять?
How little we know about each other?
Как мало мы знаем друг о друге?
Keep us from saying anything
Не дай нам ничего сказать.
Can't separate from everything
Невозможно отделиться от всего.
And all this really means is
И все, что это на самом деле означает ...
You're one in a crowd
Ты один в толпе.
And you're paranoid of every sound
И ты параноик от каждого звука.
You're not the friend
Ты мне не друг.
You won't miss anyhow
Ты все равно не промахнешься.
But do you think it's strange, that there's a way
Но тебе не кажется странным, что есть способ?
Of how you looked, and how you act, and how you think?
О том, как ты смотришь, как поступаешь, как думаешь?
And pretend they're not the same as you
И притворись, что они не такие, как ты.
And do you know about her strength in convictions
А знаете ли вы о ее силе убеждений
Or how she puts all her faith in religion?
Или как она вкладывает всю свою веру в религию?
Did we take the time to really discover
Нашли ли мы время, чтобы по-настоящему понять?
How little we know about each other?
Как мало мы знаем друг о друге?
Keep us from saying anything
Не дай нам ничего сказать.
Can't separate from everything
Невозможно отделиться от всего.
And all this really means is
И все, что это на самом деле означает ...
You're one in a crowd
Ты один в толпе.
And you're paranoid of every sound
И ты параноик от каждого звука.
Keep us from saying anything
Не дай нам ничего сказать.
Can't separate from everything
Невозможно отделиться от всего.
And all this really means is
И все, что это на самом деле означает ...
You're one in a crowd
Ты один в толпе.
And you're paranoid of every sound
И ты параноик от каждого звука.
You're not the friend
Ты мне не друг.
You won't miss anyhow
Ты все равно не промахнешься.
Do you know about her strength in convictions
Ты знаешь о ее силе убеждений
Or how she puts all her faith in religion?
Или как она вкладывает всю свою веру в религию?
Did you take the time to really discover
Ты нашел время, чтобы по-настоящему понять?
How little we know about each other?
Как мало мы знаем друг о друге?
Keep us from saying anything
Не дай нам ничего сказать.
Can't separate from everything
Невозможно отделиться от всего.
And all this really means is
И все, что это на самом деле означает ...
You're one in a crowd
Ты один в толпе.
And you're paranoid of every sound
И ты параноик от каждого звука.
Keep us from saying anything
Не дай нам ничего сказать.
Can't separate from everything
Невозможно отделиться от всего.
And all this really means is
И все, что это на самом деле означает ...
You're one in a crowd
Ты один в толпе.
And you're paranoid of every sound
И ты параноик от каждого звука.
Paranoid of every sound
Параноик от каждого звука.
Paranoid of every sound
Параноик от каждого звука.





Авторы: Rogerio Lima Manganelli, Vincent Phillip Fiorello, Demakes Christopher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.