Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gainesville Rock City (Live)
Gainesville Rock City (Live)
This
map,
hung
up
on
the
truck
stop
hallway
door
Diese
Karte,
die
an
der
Tür
im
Flur
des
Truckstops
hängt
Is
looking
worn
and
I
can
hardly
read
it
anymore
Sieht
abgenutzt
aus
und
ich
kann
sie
kaum
noch
lesen
I
feel
like
I'm
a
speck
thrown
on
the
map
Ich
fühle
mich
wie
ein
Fleck,
auf
die
Karte
geworfen
And
I
can't
help
my
urge
to
laugh,
I
never
used
to
feel
like
that
Und
ich
kann
meinen
Drang
zu
lachen
nicht
unterdrücken,
so
habe
ich
mich
früher
nie
gefühlt
Well,
I'm
half
awake
and
half
a
world
away
Nun,
ich
bin
halb
wach
und
eine
halbe
Welt
entfernt
All
my
past
mistakes
and
every
misspent
day
All
meine
vergangenen
Fehler
und
jeder
verschwendete
Tag
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
I'll
try
Ich
werde
versuchen
Through
my
haze
and
half-shut
eyes
Durch
meinen
Dunst
und
halb
geschlossenen
Augen
To
count
up
all
the
reasons
why
Alle
Gründe
aufzuzählen,
warum
I
should
be
back
at
home
tonight
Ich
heute
Abend
zu
Hause
sein
sollte
Well,
I'm
half
awake
and
half
a
world
away
Nun,
ich
bin
halb
wach
und
eine
halbe
Welt
entfernt
All
my
past
mistakes
and
every
misspent
day
All
meine
vergangenen
Fehler
und
jeder
verschwendete
Tag
Proves
that
I'll
never
change,
I'll
always
stay
the
same
Beweisen,
dass
ich
mich
nie
ändern
werde,
ich
werde
immer
derselbe
bleiben
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Gainesville
rock
city
Gainesville
Rock
City
Gainesville
rock
city
Gainesville
Rock
City
Gainesville
rock
city
Gainesville
Rock
City
Well,
I'm
half
awake,
a
world
away
Nun,
ich
bin
halb
wach,
eine
Welt
entfernt
My
past
mistakes,
endless
wasted
days
Meine
vergangenen
Fehler,
endlose
verschwendete
Tage
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demakes Christopher D, Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Schaub Louis James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.