Текст и перевод песни Less Than Jake - Help Save the Youth of America from Exploding (Live)
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
And
just
outside
I
can
hear
the
sound,
И
прямо
за
окном
я
слышу
шум
Of
the
early
morning
street,
Утренней
улицы.
Becoming
way
too
loud.
Становится
слишком
громко.
Yea
the
hum,
of
the
engines
in
the
cars,
Да,
гул
моторов
в
машинах,
On
the
street,
Yea.
На
улице,
да.
And
with
this
cigarette
that
I
just
lit,
И
с
этой
сигаретой,
которую
я
только
что
закурил,
As
I
passed
the
53rd
Street
bridge.
Когда
я
проезжал
мост
на
53-й
улице.
Right
now
the
world
just
seems
too
big,
Прямо
сейчас
мир
кажется
слишком
большим,
The
world
just
seems
to
big.
Мир
просто
кажется
таким
большим.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
And
just
outside,
I
can
see
my
breath,
И
только
снаружи
я
вижу
свое
дыхание.
In
between
the
words,
В
промежутках
между
словами,
That
fog
my
spinning
head.
Это
туманит
мою
кружащуюся
голову.
And
I
can
see
the
sun
coming
up,
И
я
вижу,
как
восходит
солнце.
And
it's
just
light
enough
to
see.
И
света
достаточно,
чтобы
видеть.
Another
cigarette
that
I
just
lit,
Еще
одна
сигарета,
которую
я
только
что
закурил.
As
I
passed
the
53rd
Street
bridge.
Когда
я
проезжал
мост
на
53-й
улице.
Right
now
the
world
just
seems
too
big,
Прямо
сейчас
мир
кажется
слишком
большим,
The
world
just
seems
to
big.
Мир
просто
кажется
таким
большим.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Sit
down,
(remind
me
how),
Сядь,
(напомни
мне
как),
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Growing
up
and
getting
lost.
Взрослею
и
теряюсь.
And
all
the
late-night
calls,
И
все
ночные
звонки...
With
all
the
lost
hopes.
Со
всеми
потерянными
надеждами.
And
all
the
missed
connections
(connections!).
И
все
пропущенные
соединения
(соединения!).
And
the
lost
directions.
И
потерянные
направления.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Sit
down,
remind
me
how,
Сядь,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Down-own,
remind
me
how,
Долой
себя,
напомни
мне,
как...
This
is
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история.
Of
growing
up
and
getting
lost.
Повзрослеть
и
потеряться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogerio Lima Manganelli, Vincent Phillip Fiorello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.