Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
seems
I
can't
explain
it
all
Es
scheint,
ich
kann
nicht
alles
erklären
All
the
reasons
gone
Alle
Gründe
sind
dahin
And
I
just
can't
seem
to
shake
what
Und
ich
kann
einfach
nicht
abschütteln,
was
I've
always
been
brought
up
on
mir
immer
anerzogen
wurde
And
well,
it's
hard
to
say
and
it's
hard
to
explain
Und
nun
ja,
es
ist
schwer
zu
sagen
und
schwer
zu
erklären
That
all
the
things
I've
known
are
feeling
strange
Dass
sich
all
die
Dinge,
die
ich
kannte,
seltsam
anfühlen
I
guess
I'll
always
have
tradition
to
fall
back
on
Ich
schätze,
ich
habe
immer
die
Tradition,
auf
die
ich
zurückgreifen
kann
And
just
what
the
hell
am
I
supposed
to
do
Und
was
zum
Teufel
soll
ich
denn
tun?
Just
accept
someone
else's
point
of
view
Einfach
die
Sichtweise
eines
anderen
akzeptieren?
And
we
could
ramble
on
and
on
Und
wir
könnten
endlos
weiterreden
And
still
not
know...
Und
wüssten
immer
noch
nicht...
And
what
keeps
rolling
through
my
brain
Und
was
mir
ständig
durch
den
Kopf
geht
It
keeps
running
like
a
non-stop
freight
train
Es
rast
weiter
wie
ein
unaufhaltsamer
Güterzug
It's
like
krazy
glue
Es
ist
wie
Sekundenkleber
Tradition
seems
to
stick
to
just
like
krazy
glue
Tradition
scheint
einfach
zu
haften,
genau
wie
Sekundenkleber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demakes Christopher D, Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Nuhfer Derron Craig, Schaub Louis James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.