Less Than Jake - Lost at Home - перевод текста песни на немецкий

Lost at Home - Less Than Jakeперевод на немецкий




Lost at Home
Zu Hause verloren
Constant pressure, every day
Ständiger Druck, jeden Tag
Takes all my strength not to walk away
Es kostet all meine Kraft, nicht wegzugehen
As the days go by, I don′t care at all
Die Tage vergehen, es ist mir völlig egal
It's like the undertow pulled me out with the tide
Es ist, als hätte mich der Sog mit der Flut hinausgezogen
How can you save yourself from drowning in your pride?
Wie kannst du dich davor bewahren, in deinem Stolz zu ertrinken?
And I′m feeling like I am lost at home
Und ich fühle mich, als wäre ich zu Hause verloren
Feeling like I haven't been blown away
Fühle mich, als wäre ich nicht umgehauen worden
By a single day that I'm all alone
Von einem einzigen Tag, an dem ich ganz allein bin
Maybe that′s just life?
Vielleicht ist das einfach das Leben?
That′s what they say
Das ist es, was sie sagen
Things I love, always leaving me
Dinge, die ich liebe, verlassen mich immer
Got one hand holding on to who I used to be
Mit einer Hand halte ich fest, wer ich einmal war
And those days go by, where I'm not moving at all
Und diese Tage vergehen, an denen ich mich überhaupt nicht bewege
I′d be happy if I find a way I could change
Ich wäre glücklich, wenn ich einen Weg fände, wie ich mich ändern könnte
The path I'm on, but sometimes it′s easier to stay
Den Weg, auf dem ich bin, aber manchmal ist es einfacher zu bleiben
And I'm feeling like I am lost at home
Und ich fühle mich, als wäre ich zu Hause verloren
Feeling like I haven′t been blown away
Fühle mich, als wäre ich nicht umgehauen worden
By a single day that I'm all alone
Von einem einzigen Tag, an dem ich ganz allein bin
Maybe that's just life?
Vielleicht ist das einfach das Leben?
That′s what they say
Das ist es, was sie sagen
The push and pull in the past and right now
Das Hin und Her zwischen Vergangenheit und Gegenwart
Is a tug of war between my heart and mind
Ist ein Tauziehen zwischen meinem Herzen und meinem Verstand
My comfort zone, it seems like a prison again
Meine Komfortzone, sie scheint wieder ein Gefängnis zu sein
And I think I might have lost the war this time
Und ich glaube, diesmal habe ich den Krieg verloren
So, I surrender
Also, ergebe ich mich
Maybe that just life?
Vielleicht ist das einfach das Leben?
And I′m feeling like I am lost at home
Und ich fühle mich, als wäre ich zu Hause verloren
Feeling like I haven't been blown away
Fühle mich, als wäre ich nicht umgehauen worden
By a single day that I′m all alone
Von einem einzigen Tag, an dem ich ganz allein bin
Maybe that's just life?
Vielleicht ist das einfach das Leben?
Maybe that′s just life?
Vielleicht ist das einfach das Leben?
Yeah!
Yeah!
Maybe that's just life?
Vielleicht ist das einfach das Leben?
That′s what they say
Das ist es, was sie sagen





Авторы: Rogerio Manganelli, Matthew Yonker, Chistopher Demakes, Louis Schaub, Peter Wasilewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.