Текст и перевод песни Less Than Jake - Monkey Wrench Myself
Is
it
really
the
time
that
I
should
change
my
life?
Неужели
настало
время
изменить
свою
жизнь?
Can
I
get
away
with
another
day,
walking
out
of
stride?
Смогу
ли
я
прожить
еще
один
день,
сбившись
с
пути?
Is
it
really
the
time
that
I
should
change
my
life?
Неужели
настало
время
изменить
свою
жизнь?
I′ll
never
get
ahead,
falling
back
instead,
on
a
steep
decline
Я
никогда
не
буду
продвигаться
вперед,
вместо
этого
падая
назад,
на
крутой
спад.
Did
I
cross
the
line?
Я
пересек
черту?
This
is
the
only
way
I'll
make
it
Это
единственный
способ
сделать
это.
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Я
задержу
дыхание
и
посмотрю
правде
в
глаза
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Я
сделаю
то,
что
ты
мне
велел
не
делать.
Gonna
get
myself
through
Я
справлюсь
сама
This
is
the
only
way
I′ll
make
it
Это
единственный
способ
сделать
это.
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Я
задержу
дыхание
и
посмотрю
правде
в
глаза
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Я
сделаю
то,
что
ты
мне
велел
не
делать.
Gonna
get
myself
through
Я
справлюсь
сама
Do
you
remember
the
time
I
let
things
come
undone?
Ты
помнишь
тот
раз,
когда
я
позволил
всему
разрушиться?
Gonna
face
the
truth,
I
got
no
excuse
for
being
overrun
Взгляну
правде
в
глаза:
у
меня
нет
оправдания
тому,
что
меня
опередили.
Do
you
remember
the
time
I
let
things
come
undone?
Ты
помнишь
тот
раз,
когда
я
позволил
всему
разрушиться?
I
can't
pass
the
blame,
when
it's
all
the
same
and
I′m
the
only
one
Я
не
могу
взять
вину
на
себя,
когда
все
одно
и
то
же,
и
я
один
такой.
Am
I
the
only
one?
Я
один
такой?
This
is
the
only
way
I′ll
make
it
Это
единственный
способ
сделать
это.
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Я
задержу
дыхание
и
посмотрю
правде
в
глаза
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Я
сделаю
то,
что
ты
мне
велел
не
делать.
Gonna
get
myself
through
Я
справлюсь
сама
This
is
the
only
way
I'll
make
it
Это
единственный
способ
сделать
это.
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Я
задержу
дыхание
и
посмотрю
правде
в
глаза
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Я
сделаю
то,
что
ты
мне
велел
не
делать.
Gonna
get
myself
through
Я
справлюсь
сама
I′m
gonna
get
myself
through
(Hey!)
Я
собираюсь
пройти
через
это
(Эй!)
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I
can′t
stop
it
Я
не
могу
остановить
это.
Same
things
we
all
go
through
Мы
все
проходим
через
одно
и
то
же.
No
matter
the
damage
they
might
do
Не
важно,
какой
вред
они
могут
причинить.
This
is
the
only
way
I'll
make
it
Это
единственный
способ
сделать
это.
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Я
задержу
дыхание
и
посмотрю
правде
в
глаза
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Я
сделаю
то,
что
ты
мне
велел
не
делать.
Gonna
hold
my
breath
Я
задержу
дыхание.
And
face
it
И
посмотри
правде
в
глаза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogerio Manganelli, Chistopher Demakes, Louis Schaub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.