Less Than Jake - Not My Problem - перевод текста песни на немецкий

Not My Problem - Less Than Jakeперевод на немецкий




Not My Problem
Nicht Mein Problem
Hello, hello, hello, hello?
Hallo, hallo, hallo, hallo?
Is there anybody there?
Ist da irgendjemand?
Hello? (Hello?) Do you really even care?
Hallo? (Hallo?) Kümmerst du dich wirklich darum?
You know, I wonder where it went wrong?
Ich frage mich, wo es schiefgelaufen ist?
I wonder when things went south
Ich frage mich, wann es bergab ging
What could have been done?
Was hätte getan werden können?
All there was for you to do
Alles, was du zu tun hattest,
Stick to a plan and follow through
War an einem Plan festzuhalten und ihn durchzuziehen
You had it all, you were standing on top of the world
Du hattest alles, du standest auf dem Gipfel der Welt
You took the fall, now you're face down kissing the dirt
Du bist gefallen, jetzt küsst du den Dreck, Gesicht nach unten
You had it all, but your lies became your truth
Du hattest alles, doch deine Lügen wurden deine Wahrheit
You lost it all, you threw it all away
Du hast alles verloren, du hast alles weggeworfen
No way, no way, no way, no way
Niemals, niemals, niemals, niemals
No, it couldn't be your problem?
Nein, es konnte nicht dein Problem sein?
Must be (It must be) someone else's problem?
Muss (Es muss) das Problem eines anderen sein?
No accountability
Keine Verantwortlichkeit
Could it just be a projection of your own reality?
Könnte es nur die Projektion deiner eigenen Realität sein?
All there was for you to do
Alles, was du zu tun hattest,
Stick to a plan and follow through
War an einem Plan festzuhalten und ihn durchzuziehen
You had it all, you were standing on top of the world
Du hattest alles, du standest auf dem Gipfel der Welt
You took the fall, now you're face down kissing the dirt
Du bist gefallen, jetzt küsst du den Dreck, Gesicht nach unten
You had it all, but your lies became your truth
Du hattest alles, doch deine Lügen wurden deine Wahrheit
You lost it all, you threw it all away
Du hast alles verloren, du hast alles weggeworfen
You had it all, you were standing on top of the world
Du hattest alles, du standest auf dem Gipfel der Welt
You took the fall, now you're face down kissing the dirt
Du bist gefallen, jetzt küsst du den Dreck, Gesicht nach unten
You threw it all away, you threw it all away
Du hast alles weggeworfen, du hast alles weggeworfen
There are moments, there are sounds
Es gibt Momente, es gibt Klänge
When I wish you were still around
In denen ich wünschte, du wärest noch da
But when I play the whole tape through
Doch wenn ich das ganze Band abspiele
The scenes have changed and so have you
Haben sich die Szenen geändert und du auch
Cause over time it's your self serving
Denn mit der Zeit hat dein eigennütziges
Left a trail of bridges burning
Verhalten eine Spur brennender Brücken hinterlassen
All there was for you to do
Alles, was du zu tun hattest,
Stick to a plan and follow through
War an einem Plan festzuhalten und ihn durchzuziehen
You had it all, you were standing on top of the world
Du hattest alles, du standest auf dem Gipfel der Welt
You took the fall, now you're face down kissing the dirt
Du bist gefallen, jetzt küsst du den Dreck, Gesicht nach unten
You had it all, but your lies became your truth
Du hattest alles, doch deine Lügen wurden deine Wahrheit
You lost it all, you lost it all
Du hast alles verloren, du hast alles verloren
You had it all, you were standing on top of the world
Du hattest alles, du standest auf dem Gipfel der Welt
Now you're face down kissing the dirt
Jetzt küsst du den Dreck, Gesicht nach unten
You threw it all away
Du hast alles weggeworfen
Now you're face down kissing the dirt
Jetzt küsst du den Dreck, Gesicht nach unten
You threw it all away, you threw it all away
Du hast alles weggeworfen, du hast alles weggeworfen
You threw it all away
Du hast alles weggeworfen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.