Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Going Nowhere
Das führt zu nichts
I'm
wondering
around
what
used
to
be
Ich
wandere
dort
herum,
wo
früher
die
Innenstadt
war,
Downtown
wet
and
feeling
cold
and
kinda
feeling
old,
nass,
mir
ist
kalt
und
irgendwie
fühle
ich
mich
alt,
I'm
walking
around
and
I
can
almost
hear
the
sound
Ich
laufe
herum
und
kann
fast
den
Klang
hören
Of
everyone
I've
known
and
all
the
people
I've
seen
get
up
and
go.
Von
jedem,
den
ich
kannte,
und
all
den
Leuten,
die
ich
aufstehen
und
gehen
sah.
And
there's
nothing
left
to
say
when
I
look
at
friends
and
see
how
they've
changed.
Und
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
wenn
ich
Freunde
ansehe
und
sehe,
wie
sie
sich
verändert
haben.
I
kinda
wish
that
it
was
years
ago.
Irgendwie
wünschte
ich,
es
wäre
Jahre
her.
It's
another
missed
connection,
Es
ist
eine
weitere
verpasste
Verbindung,
Another
friend
headed
in
the
right
direction?
Ein
weiterer
Freund
auf
dem
Weg
in
die
richtige
Richtung?
Maybe
it's
the
wrong
one
and
when
it's
all
said
and
done,
Vielleicht
ist
es
die
falsche,
und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
I
don't
think
anybody
knows
and
it
goes
to
show
that
I'm
lost
at
the
edge
of
18,
glaube
ich
nicht,
dass
es
irgendjemand
weiß,
und
das
zeigt,
dass
ich
am
Rande
der
18
verloren
bin,
Keep
losing
track
of
what
seems
to
have
been
5 mintues
ago
verliere
ständig
den
Überblick
über
das,
was
scheinbar
erst
5 Minuten
her
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demakes Christopher D, Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Schaub Louis James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.