Текст и перевод песни Lester Flatt feat. Earl Scruggs - Folsom Prison Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folsom Prison Blues
Блюз тюрьмы Фолсом
(Hello
I'm
Lester
Flatt
and
I'm
Earl
Scruggs)
(Привет,
я
Лестер
Флэтт,
а
это
Эрл
Скраггс)
I
hear
the
train
a
comin'
it's
rollin'
round
the
bend
Слышу,
поезд
приближается,
он
катится
за
поворотом,
And
I
ain't
seen
the
sunshine
since
I
don't
know
when
И
я
не
видел
солнца
с
тех
пор,
как
не
помню
когда.
I'm
stuck
in
Folsom
Prison
and
time
keeps
draggin'
on
Я
застрял
в
тюрьме
Фолсом,
и
время
тянется
так
медленно,
But
that
train
keeps
a
rollin'
on
down
to
San
Antone
Но
этот
поезд
продолжает
катиться
вниз,
в
Сан-Антонио.
When
I
was
just
a
baby
my
mama
told
me
son
Когда
я
был
совсем
малышом,
мама
говорила
мне,
сынок,
Always
be
a
good
boy
don't
ever
play
with
guns
Всегда
будь
хорошим
мальчиком,
никогда
не
играй
с
оружием.
But
I
shot
a
man
in
Reno
just
to
watch
him
die
Но
я
застрелил
человека
в
Рено,
просто
чтобы
посмотреть,
как
он
умирает,
When
I
hear
that
whistle
blowin'
I
hang
my
head
and
cry
Когда
я
слышу
этот
свисток,
я
опускаю
голову
и
плачу.
[ Ac.guitar
- banjo
]
[ Акустическая
гитара
- банджо
]
I
bet
there's
rich
folks
eatin'
from
a
fancy
dining
car
Готов
поспорить,
богачи
едят
в
роскошном
вагоне-ресторане,
They're
probably
drinkin'
coffee
and
smokin'
big
cigars
Они,
наверное,
пьют
кофе
и
курят
большие
сигары.
Well
I
know
I
had
it
comin'
I
know
I
can't
be
free
Ну,
я
знаю,
что
я
это
заслужил,
я
знаю,
что
не
могу
быть
свободным,
But
those
people
keep
on
movin'
and
that's
what
tortures
me
Но
эти
люди
продолжают
двигаться
дальше,
и
это
меня
мучает.
[ Ac.guitar
- dobro
]
[ Акустическая
гитара
- добро
]
Well
if
they
freed
me
from
this
prison
if
this
railroad
train
was
mine
Если
бы
меня
освободили
из
этой
тюрьмы,
если
бы
этот
поезд
был
моим,
I
bet
I'd
move
it
on
a
little
farther
down
the
line
Держу
пари,
я
бы
переместил
его
немного
дальше
по
линии,
Far
from
Folsom
Prison
that's
where
I
want
to
stay
Подальше
от
тюрьмы
Фолсом,
вот
где
я
хочу
остаться,
And
I'd
let
that
lonesome
whistle
blow
my
blues
away
И
я
бы
позволил
этому
одинокому
свистку
унести
мою
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN R CASH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.