Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Settle Down
Я собираюсь остепениться
Every
night
I'm
all
alone
never
place
to
call
my
own
Каждый
вечер
я
совсем
один,
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
своим
домом.
Don't
have
no
one
to
love
me
anymore
Рядом
больше
нет
никого,
кто
бы
меня
любил.
I'm
gonna
pack
up
my
grip
and
take
a
long
long
trip
Я
соберу
свой
чемодан
и
отправлюсь
в
долгое-долгое
путешествие
Back
to
the
one
that
I
love
so
Обратно
к
той,
которую
я
так
люблю.
So
long
to
go
back
to
my
darlin'
back
to
the
one
I
love
so
well
Так
долго
возвращаться
к
моей
дорогой,
обратно
к
той,
которую
я
так
сильно
люблю.
I
know
she'll
be
my
wife
when
we'll
settle
down
for
life
Я
знаю,
она
станет
моей
женой,
когда
мы
остепенимся
на
всю
жизнь,
For
she's
the
one
who
means
the
world
to
me
Потому
что
она
та,
кто
значит
для
меня
весь
мир.
[ Mandolin
]
[ Мандолина
]
I
can't
forget
the
day
I
laughed
and
went
away
Я
не
могу
забыть
тот
день,
когда
я
смеялся
и
уходил,
You
told
me
I'd
be
sorry
some
old
day
Ты
сказала
мне,
что
когда-нибудь
я
пожалею
об
этом.
I
found
it
to
be
true
so
I'm
headin'
back
to
you
Я
понял,
что
это
правда,
поэтому
я
возвращаюсь
к
тебе.
Sweetheart
I'm
tired
and
I'm
gonna
settle
down
Дорогая,
я
устал,
и
я
собираюсь
остепениться.
So
long
to
go
back...
Так
долго
возвращаться...
When
I
get
back
to
her
my
ramblin'
days
are
o'er
Когда
я
вернусь
к
ней,
мои
дни
скитаний
закончатся.
We'll
build
a
little
cottage
on
the
hill
Мы
построим
маленький
коттедж
на
холме.
We'll
think
of
days
gone
by
sweetheart
just
you
and
I
Мы
будем
вспоминать
о
прошлых
днях,
дорогая,
только
ты
и
я,
And
now
we'll
live
so
happy
evermore
И
теперь
мы
будем
жить
счастливо
всегда.
So
long
to
go
back...
Так
долго
возвращаться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester Flatt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.