Текст и перевод песни Lester Flatt feat. Earl Scruggs - My Cabin in Caroline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
cabin
in
the
pines
in
the
hills
of
Caroline
Есть
домик
среди
сосен
на
холмах
Каролины.
And
a
blue
eyed
girl
is
waiting
there
for
me
И
голубоглазая
девушка
ждет
меня
там.
I'll
be
going
back
some
day
and
from
her
I'll
never
stray
Однажды
я
вернусь
и
никогда
не
уйду
от
нее.
And
the
cabin
in
the
hills
of
Caroline
И
домик
на
холмах
Каролины.
Oh,
the
cabin
in
the
shadow
of
the
pines
О,
домик
в
тени
сосен.
And
the
blue
eyed
girl
way
down
in
Caroline
И
голубоглазая
девушка
из
Каролины.
Some
day
she'll
be
my
wife
and
we'll
live
a
happy
life
Когда-нибудь
она
станет
моей
женой,
и
мы
будем
жить
счастливо.
In
the
cabin
in
the
hills
of
Caroline
В
хижине
на
холмах
Каролины.
I'm
packing
my
grip
for
that
long,
long
trip
Я
собираю
свои
вещи
для
этой
долгой,
долгой
поездки.
Back
to
the
hills
of
Caroline
Назад
к
холмам
Каролины.
I
want
to
see
that
blue
eyed
girl
she's
the
sweetest
in
the
world
Я
хочу
увидеть
эту
голубоглазую
девушку,
она
самая
милая
в
мире,
And
the
cabin
in
the
hills
of
Caroline
и
домик
на
холмах
Каролины.
Oh,
the
cabin
in
the
shadow
of
the
pines
О,
домик
в
тени
сосен.
And
the
blue
eyed
girl
way
down
in
Caroline
И
голубоглазая
девушка
из
Каролины.
Some
day
she'll
be
my
wife
and
we'll
live
a
happy
life
Когда-нибудь
она
станет
моей
женой,
и
мы
будем
жить
счастливо.
In
the
cabin
in
the
hills
of
Caroline
В
хижине
на
холмах
Каролины.
And
when
it's
late
at
night
and
the
moon
is
shining
bright
И
когда
наступает
поздняя
ночь
и
ярко
светит
луна
...
And
the
whippoorwill
is
calling
from
the
hills
И
Козодой
зовет
с
холмов.
Then
I'll
tell
her
of
my
love
beneath
the
stars
above
Тогда
я
расскажу
ей
о
своей
любви
под
звездами.
How
I
love
her
and
I
know
I
always
will
Как
я
люблю
ее
и
знаю,
что
всегда
буду
любить.
Oh,
the
cabin
in
the
shadow
of
the
pines
О,
домик
в
тени
сосен.
And
the
blue
eyed
girl
way
down
in
Caroline
И
голубоглазая
девушка
из
Каролины.
Some
day
she'll
be
my
wife
and
we'll
live
a
happy
life
Когда-нибудь
она
станет
моей
женой,
и
мы
будем
жить
счастливо.
In
the
cabin
in
the
hills
of
Caroline
В
хижине
на
холмах
Каролины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LESTER FLATT, EARL SCRUGGS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.