Текст и перевод песни Lester Flatt feat. Earl Scruggs - Universal Soldier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universal Soldier
Солдат Вселенной
He
is
five
foot
two
Его
рост
пять
футов
два
дюйма,
And
he's
six
feet
four
а
то
и
все
шесть
футов
четыре.
He
fights
with
missiles
Он
сражается
ракетами
And
with
spears
и
копьями.
He
is
all
of
thirty-one
Ему
то
ли
тридцать
один,
And
he's
only
seventeen
то
ли
всего
семнадцать
лет.
He's
been
a
soldier
Он
солдат
For
thousands
years
уже
тысячи
лет.
He's
a
Catholic,
a
Hindu
Он
католик,
индуист,
An
atheist,
a
Jain
атеист,
джайн,
A
Buddhist,
and
a
Baptist
and
a
Jew
буддист,
баптист
и
иудей.
And
he
knows
he
shouldn't
kill
И
он
знает,
что
не
должен
убивать,
And
he
knows
he
always
will
но
знает,
что
всегда
будет
это
делать.
Kill
you
for
me
my
friend,
and
me
for
you
Убивать
тебя
ради
меня,
милая,
а
меня
ради
тебя.
And
he's
fighting
for
Canada
Он
сражается
за
Канаду,
He's
fighting
for
France
он
сражается
за
Францию,
He's
fighting
for
the
USA
он
сражается
за
США,
And
he's
fighting
for
the
Russians
он
сражается
за
русских,
He's
fighting
for
Japan
он
сражается
за
Японию,
And
he
thinks
we'll
put
an
end
и
думает,
что
так
мы
положим
конец
And
he's
fighting
for
democracy
Он
сражается
за
демократию,
He's
fighting
for
the
Reds
он
сражается
за
красных,
He
says
it's
for
the
peace
of
all
он
говорит,
что
это
ради
всеобщего
мира.
He's
the
one
who
must
decide
Это
он
решает,
Who's
to
live
and
who's
to
die
кому
жить,
а
кому
умирать,
And
he
never
sees
the
writing
on
the
wall
и
он
никогда
не
видит
надписи
на
стене.
But
without
him,
how
could
Hitler
Но
без
него,
как
бы
Гитлер
Without
him
Caesar
would
have
stood
alone
Без
него
Цезарь
остался
бы
один.
He's
the
one
who
gives
his
body
Он
тот,
кто
отдает
свое
тело,
As
a
weapon
of
the
war
как
орудие
войны,
And
without
him
all
this
killing
can't
go
on
и
без
него
все
эти
убийства
не
смогут
продолжаться.
He's
the
universal
soldier
Он
– солдат
Вселенной,
And
he
really
is
to
blame
и
он
действительно
виноват.
His
orders
come
from
far
away,
no
more
Его
приказы
больше
не
приходят
издалека,
They
come
from
him
and
you
and
me
они
исходят
от
меня,
от
тебя,
дорогая,
и
от
всех
нас.
And
brothers
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь,
сестра?
This
is
not
the
way
we
put
an
end
to
war
Это
не
тот
путь,
которым
мы
положим
конец
войне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sainte-marie Buffy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.