Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can’t Give You Anything But Love
Ich kann dir nichts als Liebe geben
Gee,
but
it's
tough
to
be
broke,
kid.
Mann,
aber
es
ist
hart,
pleite
zu
sein,
Schatz.
It's
not
a
joke,
kid,
it's
a
curse.
Das
ist
kein
Witz,
Schatz,
es
ist
ein
Fluch.
My
luck
is
changing,
it's
gotten
from
Mein
Glück
ändert
sich,
es
wurde
von
Simply
rotten
to
something
worse
Einfach
mies
zu
etwas
Schlimmerem
Who
knows,
some
day
I
will
win
too.
Wer
weiß,
eines
Tages
werde
ich
auch
gewinnen.
I'll
begin
to
reach
my
prime.
Ich
werde
anfangen,
meine
Blütezeit
zu
erreichen.
Now
though
I
see
what
our
end
is,
Doch
jetzt
sehe
ich,
worauf
es
hinausläuft,
All
I
can
spend
is
just
my
time.
Alles,
was
ich
ausgeben
kann,
ist
nur
meine
Zeit.
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Ich
kann
dir
nichts
als
Liebe
geben,
Baby.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Das
ist
das
Einzige,
wovon
ich
reichlich
habe,
Baby.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Träum
ein
Weilchen,
schmied'
Pläne
ein
Weilchen
We're
sure
to
find
Wir
werden
sicher
finden
Happiness
and
I
guess
Glück
und,
ich
schätze,
All
those
things
you've
always
pined
for.
All
die
Dinge,
nach
denen
du
dich
immer
gesehnt
hast.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Mensch,
ich
würde
dich
so
gern
toll
aussehen
sehen,
Baby.
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
Diamantarmbänder,
die
Woolworth
nicht
verkauft,
Baby.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
Bis
zu
diesem
glücklichen
Tag
weißt
du
verdammt
gut,
Baby.
I
can't
give
you
anything
but
love.
Ich
kann
dir
nichts
als
Liebe
geben.
Rome
wasn't
built
in
a
day,
kid.
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut,
Schatz.
You
have
to
pay,
kid,
for
what
you
get.
Du
musst
bezahlen,
Schatz,
für
das,
was
du
bekommst.
But
I
am
willing
to
wait,
dear,
Aber
ich
bin
bereit
zu
warten,
Liebste,
Your
little
mate,
dear,
will
not
forget.
Dein
Liebster,
Schatz,
wird
nicht
vergessen.
You
have
a
lifetime
before
you.
Du
hast
ein
ganzes
Leben
vor
dir.
I'll
adore
you,
come
what
may.
Ich
werde
dich
anbeten,
komme
was
wolle.
Please
don't
be
blue
for
the
present,
Bitte
sei
nicht
traurig
wegen
der
Gegenwart,
When
it's
so
pleasant
to
hear
you
say
Wenn
es
so
angenehm
ist,
dich
sagen
zu
hören
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Ich
kann
dir
nichts
als
Liebe
geben,
Baby.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Das
ist
das
Einzige,
wovon
ich
reichlich
habe,
Baby.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Träum
ein
Weilchen,
schmied'
Pläne
ein
Weilchen
We're
sure
to
find
Wir
werden
sicher
finden
Happiness
and
I
guess
Glück
und,
ich
schätze,
All
those
things
you've
always
pined
for.
All
die
Dinge,
nach
denen
du
dich
immer
gesehnt
hast.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Mensch,
ich
würde
dich
so
gern
toll
aussehen
sehen,
Baby.
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
Diamantarmbänder,
die
Woolworth
nicht
verkauft,
Baby.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
Bis
zu
diesem
glücklichen
Tag
weißt
du
verdammt
gut,
Baby.
I
can't
give
you
anything
but
love.
Ich
kann
dir
nichts
als
Liebe
geben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Mchugh, Dorothy Fields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.