Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeepers, Creepers
Jeepers, Creepers
I
don't
care
what
the
weatherman
says
Mir
ist
egal,
was
der
Wettermann
sagt
When
the
weatherman
says
it's
raining
Wenn
der
Wettermann
sagt,
dass
es
regnet
You'll
never
hear
me
complaining
Wirst
du
mich
nie
klagen
hören
I'm
certain
the
sun
will
shine
Ich
bin
sicher,
die
Sonne
wird
scheinen
I
don't
care
how
the
weather
vane
points
Mir
ist
egal,
wie
die
Wetterfahne
zeigt
When
the
weather
vane
points
to
gloomy
Wenn
die
Wetterfahne
auf
trüb
zeigt
It's
gotta
be
sunny
to
me
Für
mich
muss
es
sonnig
sein
When
your
eyes
look
into
mine
Wenn
deine
Augen
in
meine
blicken
Jeepers
creepers,
where'd
ya
get
those
peepers?
Meine
Güte,
woher
hast
du
nur
diese
Kulleraugen?
Jeepers
creepers,
where'd
ya
get
those
eyes?
Meine
Güte,
woher
hast
du
nur
diese
Augen?
Gosh
all,
git
up,
how'd
they
get
so
lit
up?
Ach
du
meine
Güte,
wie
sie
so
strahlen!
Gosh
all,
git
up,
how'd
they
get
that
size?
Ach
du
meine
Güte,
wie
sie
so
groß
sind!
Golly
gee,
when
you
turn
those
heaters
on
Donnerwetter,
wenn
du
diese
Scheinwerfer
andrehst
Woe
is
me,
got
to
put
my
cheaters
on
Weh
mir,
muss
meine
Brille
aufsetzen
Jeepers
creepers,
where'd
ya
get
those
peepers?
Meine
Güte,
woher
hast
du
nur
diese
Kulleraugen?
Oh,
those
weepers,
how
they
hypnotize!
Oh,
diese
Augen,
wie
sie
hypnotisieren!
Where'd
ya
get
those
eyes?
Woher
hast
du
diese
Augen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Harry Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.