Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Or Leave Me
Lieb mich oder verlass mich
This
affair
is
killin'
me
Diese
Affäre
bringt
mich
um
I
can't
stand
uncertainly
Ich
ertrage
die
Ungewissheit
nicht
Tell
me
now
I've
got
to
know
Sag
es
mir
jetzt,
ich
muss
es
wissen
Whether
you
want
me
to
stay
or
to
go
Ob
du
willst,
dass
ich
bleibe
oder
gehe
Love
me
or
leave
me
Lieb
mich
oder
verlass
mich
Or
let
me
be
lonely
Oder
lass
mich
einsam
sein
You
won't
believe
me,
I
love
you
only
Du
wirst
mir
nicht
glauben,
ich
liebe
nur
dich
I'd
rather
be
lonely
Ich
wäre
lieber
einsam
Then
happy
with
someone
else
Als
glücklich
mit
jemand
anderem
You
might
find
the
night
time
Du
findest
vielleicht
die
Nachtzeit
The
right
time
for
kissin'
Die
richtige
Zeit
zum
Küssen
But
night
time
is
my
time
Aber
die
Nachtzeit
ist
meine
Zeit
For
just
reminiscin'
Nur
zum
Schwelgen
in
Erinnerungen
Regrettin'
instead
of
forgettin'
Bedauern
statt
Vergessen
With
somebody
else
Mit
jemand
anderem
There'll
be
no
one
Es
wird
niemanden
geben
Unless
that
someone
is
you
Es
sei
denn,
dieser
jemand
bist
du
I
intend
to
be
independently
blue
Ich
beabsichtige,
für
mich
allein
traurig
zu
sein
I
want
your
love
Ich
will
deine
Liebe
But
I
don't
want
to
borrow
Aber
ich
will
sie
nicht
borgen
To
have
it
today
to
give
it
back
tomorrow
Sie
heute
haben,
um
sie
morgen
zurückzugeben
For
your
love
is
my
love
Denn
deine
Liebe
ist
meine
Liebe
There's
no
love
for
nobody
else
Gibt's
keine
Liebe
für
sonst
niemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus Kahn, Walter Donaldson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.