Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drown Slow
Langsames Ertrinken
Fuck
what
these
niggas
be
talking
bout,
all
of
these
niggas
just
cap
in
their
raps
Scheiß
drauf,
was
diese
Typen
reden,
all
diese
Typen
lügen
nur
in
ihren
Raps
I
ain't
never
heard
facts,
all
the
niggas
that
was
toting
them
straps
Ich
habe
nie
Fakten
gehört,
all
die
Typen,
die
diese
Waffen
trugen
Was
never
the
one
telling
me
that
Waren
nie
diejenigen,
die
mir
das
erzählten
Locked
in
the
cells,
Max...
Security
Eingesperrt
in
den
Zellen,
Max...
Sicherheit
Blacks
in
imagery
Schwarze
in
Bildern
Shacks
no
chivalry
Elend,
keine
Ritterlichkeit
Going
through
hell,
life
without
bail
for
a
couple
loud
packs
that
was
passed
through
delivery
Gehen
durch
die
Hölle,
Leben
ohne
Kaution
für
ein
paar
laute
Päckchen,
die
durch
Lieferung
weitergegeben
wurden
Closer
to
checks
than
ever,
niggas
back
home
steady
waiting
on
that
Näher
an
Schecks
als
je
zuvor,
Typen
zu
Hause
warten
immer
noch
darauf
Know
some
niggas
reside
in
my
neighborhood,
now
they
paper
good
ain't
paying
me
back
Kenne
einige
Typen,
die
in
meiner
Nachbarschaft
wohnen,
jetzt
haben
sie
gutes
Geld
und
zahlen
mir
nichts
zurück
I
know
some
niggas
that's
pushing
my
buttons,
but
I
just
said
fuck
em,
can't
get
me
react
Ich
kenne
einige
Typen,
die
meine
Knöpfe
drücken,
aber
ich
sagte
einfach,
scheiß
drauf,
sie
können
mich
nicht
dazu
bringen,
zu
reagieren
I
know
some
old
bitches,
can't
claim
that
we
love
em,
don't
take
out
in
public,
they
wanting
me
back
Ich
kenne
einige
alte
Schlampen,
kann
nicht
behaupten,
dass
wir
sie
lieben,
gehe
nicht
mit
ihnen
in
die
Öffentlichkeit,
sie
wollen
mich
zurück
I
don't
really
hold
no
grudges
Ich
hege
wirklich
keinen
Groll
I
don't
really
groan
go
fussing
Ich
stöhne
nicht
wirklich
und
mache
kein
Theater
Rarely
pick
the
phone
for
nothing
Nehme
selten
das
Telefon
für
nichts
ab
Unless
you
my
bro
my
brethren
Es
sei
denn,
du
bist
mein
Bruder,
mein
Kumpel
Stay
by
my
lone
all
seven
Bleibe
allein,
alle
sieben
Tage
I
don't
really
hold
no
grudges
Ich
hege
wirklich
keinen
Groll
I
don't
really
groan
go
fussing
Ich
stöhne
nicht
wirklich
und
mache
kein
Theater
Rarely
pick
the
phone
for
nothing
Nehme
selten
das
Telefon
für
nichts
ab
Unless
you
my
bro
my
brethren
Es
sei
denn,
du
bist
mein
Bruder,
mein
Kumpel
Stay
by
my
lone
all
seven
Bleibe
allein,
alle
sieben
Tage
Learned
you
cannot
save
everyone
Habe
gelernt,
dass
man
nicht
jeden
retten
kann
I
tried
to
make
a
new
way
for
niggas
Ich
habe
versucht,
einen
neuen
Weg
für
die
Jungs
zu
finden
Toiled
the
waters
like
slaves
for
niggas
Habe
die
Wasser
wie
Sklaven
für
die
Jungs
bearbeitet
Ironic
I'm
on
my
own
wave
no
niggas
can
bring
me
down
Ironisch,
dass
ich
auf
meiner
eigenen
Welle
bin,
keine
Typen
können
mich
runterbringen
Ain't
getting
no
sleep,
seen
the
belly
of
the
beast,
on
feet
And
came
back
around
Bekomme
keinen
Schlaf,
habe
den
Bauch
des
Biests
gesehen,
auf
den
Füßen
und
kam
zurück
Need
a
crib
with
no
lease,
far
from
my
old
street,
right
with
the
homies
once
I'm
back
in
town
Brauche
eine
Bleibe
ohne
Miete,
weit
weg
von
meiner
alten
Straße,
direkt
bei
den
Kumpels,
sobald
ich
wieder
in
der
Stadt
bin
Had
to
ghost,
on
old
folks
I
can't
keep
round
no
Musste
verschwinden,
vor
alten
Leuten,
die
ich
nicht
in
meiner
Nähe
haben
kann,
nein
Niggas
know
how
it
goes
tryna
keep
me
down
low
Typen
wissen,
wie
es
läuft,
versuchen,
mich
unten
zu
halten
I
can't
fold,
on
my
soul,
swear
I'm
never
doubtful
Ich
kann
nicht
einknicken,
bei
meiner
Seele,
schwöre,
ich
zweifle
nie
Niggas
get
you
in
that
water,
just
to
see
you
drown
slow
Typen
bringen
dich
in
dieses
Wasser,
nur
um
dich
langsam
ertrinken
zu
sehen
Had
to
ghost,
on
old
folks
I
can't
keep
round
no
Musste
verschwinden,
vor
alten
Leuten,
die
ich
nicht
in
meiner
Nähe
haben
kann,
nein
Niggas
know
how
it
goes
tryna
keep
me
down
low
Typen
wissen,
wie
es
läuft,
versuchen,
mich
unten
zu
halten
I
can't
fold,
on
my
soul,
swear
I'm
never
doubtful
Ich
kann
nicht
einknicken,
bei
meiner
Seele,
schwöre,
ich
zweifle
nie
Niggas
get
you
in
that
water,
just
to
see
you
drown
slow
Typen
bringen
dich
in
dieses
Wasser,
nur
um
dich
langsam
ertrinken
zu
sehen
How
can
you
function
Wie
kannst
du
funktionieren
When
every
nigga
call
you
cousin
Wenn
jeder
Typ
dich
Cousin
nennt
And
you
came
up
from
nothing
Und
du
aus
dem
Nichts
gekommen
bist
Bread
with
the
luncheon
Brot
mit
dem
Mittagessen
All
in
the
sandwich
Alles
im
Sandwich
Broke
but
we
managed
Pleite,
aber
wir
haben
es
geschafft
With
minimal
damage
Mit
minimalem
Schaden
I
won't
no
savage,
but
I
been
around
the
block
Ich
bin
kein
Wilder,
aber
ich
bin
um
den
Block
gekommen
Pops
working
all
around
the
clock
Papa
arbeitet
rund
um
die
Uhr
Moms
hurting
and
be
down
a
lot
Mama
leidet
und
ist
oft
am
Boden
I
was
a
laughingstock
but
now
they
saying
god
damn
he
hot
Ich
war
eine
Lachnummer,
aber
jetzt
sagen
sie,
verdammt,
ist
er
heiß
Swear
Wish
I
had
more
than
some
loose
change
Schwöre,
ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
als
nur
etwas
Kleingeld
Take
a
bullet
for
my
niggas
like
I'm
Luke
Cage
Würde
eine
Kugel
für
meine
Jungs
fangen
wie
Luke
Cage
Everybody
wanna
go
and
ride
with
the
new
taint
Jeder
will
mit
der
neuen
Scheiße
fahren
Nah
bro,
hit
gas
I
don't
ride
slow
whip
Usain
Nein,
Bruder,
gib
Gas,
ich
fahre
nicht
langsam,
Peitsche
Usain
And
I
don't
have
a
damn
bout
what
you
saying
Und
es
ist
mir
scheißegal,
was
du
sagst
Everybody
wanna
ball
but
can't
put
it
in
the
hoop
man
Jeder
will
spielen,
aber
kann
den
Ball
nicht
in
den
Korb
werfen,
Mann
They
got
las
drogas
like
they
Lupe
Sie
haben
Drogen
wie
Lupe
Popping
perkys,
7:30
with
the
groupies
Schmeißen
Pillen,
7:30
Uhr
mit
den
Groupies
Had
to
either
get
distant,
or
lose
myself
Musste
mich
entweder
distanzieren
oder
mich
selbst
verlieren
Dodging
depression
and
mental
health
Weiche
Depressionen
und
psychischen
Problemen
aus
Twenty-four
seven
I
fight
myself
Vierundzwanzig
sieben,
ich
kämpfe
gegen
mich
selbst
Said
twenty-four
seven
I
fight
myself
Sagte
vierundzwanzig
sieben,
ich
kämpfe
gegen
mich
selbst
Been
on
this
journey
to
find
to
myself
Bin
auf
dieser
Reise,
um
mich
selbst
zu
finden
Told
mom
not
to
worry,
ill
call
for
help
Sagte
Mom,
sie
soll
sich
keine
Sorgen
machen,
ich
rufe
um
Hilfe
Be
there
in
a
hurry,
had
no
one
else
Bin
sofort
da,
hatte
niemanden
sonst
Man
twenty-four
seven
I
fight
myself
Mann,
vierundzwanzig
sieben,
ich
kämpfe
gegen
mich
selbst
I
don't
really
hold
no
grudges
Ich
hege
wirklich
keinen
Groll
I
don't
really
groan
go
fussing
Ich
stöhne
nicht
wirklich
und
mache
kein
Theater
Rarely
pick
the
phone
for
nothing
Nehme
selten
das
Telefon
für
nichts
ab
Unless
you
my
bro
my
brethren
Es
sei
denn,
du
bist
mein
Bruder,
mein
Kumpel
Stay
by
my
lone
all
seven
Bleibe
allein,
alle
sieben
Tage
I
don't
really
hold
no
grudges
Ich
hege
wirklich
keinen
Groll
I
don't
really
groan
go
fussing
Ich
stöhne
nicht
wirklich
und
mache
kein
Theater
Rarely
pick
the
phone
for
nothing
Nehme
selten
das
Telefon
für
nichts
ab
Unless
you
my
bro
my
brethren
Es
sei
denn,
du
bist
mein
Bruder,
mein
Kumpel
Stay
by
my
lone
all
seven
Bleibe
allein,
alle
sieben
Tage
Had
to
ghost,
on
old
folks
I
can't
keep
round
no
Musste
verschwinden,
vor
alten
Leuten,
die
ich
nicht
in
meiner
Nähe
haben
kann,
nein
Niggas
know
how
it
goes
tryna
keep
me
down
low
Typen
wissen,
wie
es
läuft,
versuchen,
mich
unten
zu
halten
I
can't
fold,
on
my
soul,
swear
I'm
never
doubtful
Ich
kann
nicht
einknicken,
bei
meiner
Seele,
schwöre,
ich
zweifle
nie
Niggas
get
you
in
that
water,
just
to
see
you
drown
slow
Typen
bringen
dich
in
dieses
Wasser,
nur
um
dich
langsam
ertrinken
zu
sehen
Had
to
ghost,
on
old
folks
I
can't
keep
round
no
Musste
verschwinden,
vor
alten
Leuten,
die
ich
nicht
in
meiner
Nähe
haben
kann,
nein
Niggas
know
how
it
goes
tryna
keep
me
down
low
Typen
wissen,
wie
es
läuft,
versuchen,
mich
unten
zu
halten
I
can't
fold,
on
my
soul,
swear
I'm
never
doubtful
Ich
kann
nicht
einknicken,
bei
meiner
Seele,
schwöre,
ich
zweifle
nie
Niggas
get
you
in
that
water,
just
to
see
you
drown
slow
Typen
bringen
dich
in
dieses
Wasser,
nur
um
dich
langsam
ertrinken
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie Robbin-coker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.