Leszer - Personaje - перевод текста песни на немецкий

Personaje - Leszerперевод на немецкий




Personaje
Figur
Me Preguntaba
Ich fragte mich
Que estoy haciendo? (Uh, uh,uh)
Was mache ich hier? (Uh, uh,uh)
Me replanteo
Ich überdenke es
Estoy en juego (Estoy en el juego)
Ich bin im Spiel (Ich bin im Spiel)
Un juego nuevo (jaja)
Ein neues Spiel (jaja)
Está en mi terreno (Está en mi terreno)
Es ist auf meinem Terrain (Es ist auf meinem Terrain)
Te rompo beat
Ich zerlege den Beat
Si yo lo quiero (si yo lo quiero)
Wenn ich es will (wenn ich es will)
Siempre deportivo
Immer sportlich
Nunca elegante (Nunca elegante)
Nie elegant (Nie elegant)
Oscura la piel
Dunkle Haut
Y no de tatuajes (Y no de tatuajes)
Und nicht von Tätowierungen (Und nicht von Tätowierungen)
Me haria un homenaje (Un homenaje)
Ich würde mir eine Hommage machen (Eine Hommage)
Pero no se, mi personaje (Mi personaje)
Aber ich weiß nicht, meine Figur (Meine Figur)
Me Preguntaba
Ich fragte mich
Que estoy haciendo?
Was mache ich hier?
Me replanteo
Ich überdenke es
Estoy en juego (Estoy en el juego)
Ich bin im Spiel (Ich bin im Spiel)
Un juego nuevo
Ein neues Spiel
Está en mi terreno (Terreno)
Es ist auf meinem Terrain (Terrain)
Te rompo beat
Ich zerlege den Beat
Si yo lo quiero (si yo lo quiero)
Wenn ich es will (wenn ich es will)
Siempre deportivo
Immer sportlich
Nunca elegante (Elegante)
Nie elegant (Elegant)
Oscura la piel
Dunkle Haut
Y no de tatuajes (Tatuajes)
Und nicht von Tätowierungen (Tätowierungen)
Me haria un homenaje (Un homenaje)
Ich würde mir eine Hommage machen (Eine Hommage)
Pero no se, mi personaje (Mi personaje)
Aber ich weiß nicht, meine Figur (Meine Figur)
Okey, okey
Okay, okay
Te cuento de mi
Ich erzähle dir von mir
Me gusta lo urbano
Ich mag das Urbane
El trap y el drill (Ttap y el drill)
Trap und Drill (Trap und Drill)
Blanco y negro, yo soy asi (Yo visto asi)
Schwarz und Weiß, so bin ich (So kleide ich mich)
No cambiare, yo soy así (Así)
Ich werde mich nicht ändern, ich bin so (So)
Aunque me obligen, este es mi estilo (Estilo)
Auch wenn man mich zwingt, das ist mein Stil (Stil)
Pqueño moreno con algo de kilos demás (Demás)
Kleiner Brauner mit ein paar Kilos zu viel (Zu viel)
Seré capáz (sére capaz) de mejorar mejorar y llegar (Llegar)
Ich werde fähig sein (ich werde fähig sein), mich zu verbessern und es zu schaffen (Schaffen)
Flow anormal, rimo abismal (Mal)
Unnormaler Flow, reime abgrundtief (Schlecht)
Esquivo barreras, poder fantasmal
Ich weiche Hindernissen aus, geisterhafte Kraft
No parare (No parare)
Ich werde nicht aufhören (Ich werde nicht aufhören)
No, hasta lograr
Nein, bis ich es schaffe
Llegar a la cima i am a real fuck that (Fuck that)
An die Spitze zu gelangen, I am a real, fuck that (Fuck that)
Flow anormal, rimo abismal
Unnormaler Flow, reime abgrundtief
Esquivo barreras, Poder fantasmal
Ich weiche Hindernissen aus, geisterhafte Kraft
No parare (No parare)
Ich werde nicht aufhören (Ich werde nicht aufhören)
No, no hasta lograr
Nein, nein, bis ich es schaffe
Llegar a la cima i am a real fuck that (Real fuck that)
An die Spitze zu gelangen, I am a real, fuck that (Real fuck that)
Me Preguntaba
Ich fragte mich
Que estoy haciendo? (¿Que estoy haciendo?)
Was mache ich hier? (Was mache ich hier?)
Me replanteo
Ich überdenke es
Estoy en juego (Juego)
Ich bin im Spiel (Spiel)
Un juego nuevo
Ein neues Spiel
Está en mi terreno (Rrrrrr) (Está en mi terreno)
Es ist auf meinem Terrain (Rrrrrr) (Es ist auf meinem Terrain)
Te rompo beat
Ich zerlege den Beat
Si yo lo quiero (Quiero)
Wenn ich es will (Will)
Siempre deportivo
Immer sportlich
Nunca elegante (Elegante)
Nie elegant (Elegant)
Oscura la piel
Dunkle Haut
Y no de tatuajes
Und nicht von Tätowierungen
Me haria un homenaje (Un homenaje)
Ich würde mir eine Hommage machen (Eine Hommage)
Pero no se, mi personaje (Personaje)
Aber ich weiß nicht, meine Figur (Figur)
Me Preguntaba
Ich fragte mich
Que estoy haciendo? (¿Que estoy haciendo?)
Was mache ich hier? (Was mache ich hier?)
Me replanteo
Ich überdenke es
Estoy en juego (Juego)
Ich bin im Spiel (Spiel)
Un juego nuevo
Ein neues Spiel
Está en mi terreno (Terreno)
Es ist auf meinem Terrain (Terrain)
Te rompo beat
Ich zerlege den Beat
Si yo lo quiero (Quiero)
Wenn ich es will (Will)
Siempre deportivo
Immer sportlich
Nunca elegante (Elegante)
Nie elegant (Elegant)
Oscura la piel
Dunkle Haut
Y no de tatuajes (Tatuajes)
Und nicht von Tätowierungen (Tätowierungen)
Me haria un homenaje
Ich würde mir eine Hommage machen
Pero no se, mi personaje
Aber ich weiß nicht, meine Figur
Jajajaja
Hahahahaha
Yeh yeh yeh
Yeh yeh yeh
(PURO TRAP DE ECUADOR)
(PURER TRAP AUS ECUADOR)
Jajajaja
Hahahahaha
(Trap perras, TRAP)
(Trap, Schlampen, TRAP)





Авторы: Isaac Sebastián Peña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.