Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvala
mlijeku,
hvala
žitu
što
su
život
dali
Titu
(seri)
Danke
der
Milch,
danke
dem
Korn,
die
Tito
Leben
gaben
(scheiß
drauf)
Hvala
metku,
hvala
pokolju,
glogovu
kolcu
Danke
der
Kugel,
danke
dem
Gemetzel,
dem
Weißdornpfahl
Hvala
Bogu,
hvala
drogi
na
kapitalizmu
i
slobodi
Danke
Gott,
danke
der
Droge
für
Kapitalismus
und
Freiheit
Angela,
anđeo,
prosvijetli
me,
usliši
me,
poseri
me
Angela,
Engel,
erleuchte
mich,
erhöre
mich,
bescheiß
mich
Narod
čeka
tvoje
meleme
(seri
na
nas)
Das
Volk
wartet
auf
deine
Balsame
(scheiß
auf
uns)
Govno
ti
je
poželjno,
uljuđeno
(seri
na
nas)
Deine
Scheiße
ist
begehrenswert,
zivilisiert
(scheiß
auf
uns)
Medno,
žitko,
ko
voda
u
spreju
(seri
na
nas)
Honigsüß,
dünnflüssig,
wie
Wasser
im
Spray
(scheiß
auf
uns)
Angela,
anđeo,
prosvijetli
me,
usliši
me,
poseri
me
Angela,
Engel,
erleuchte
mich,
erhöre
mich,
bescheiß
mich
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Križnom
putu
u
pokori
(seri
na
nas)
Dem
Kreuzweg
in
Buße
(scheiß
auf
uns)
Punih
pluća
predajem
ti
srce
svoje
(seri
na
nas)
Mit
vollen
Lungen
übergebe
ich
dir
mein
Herz
(scheiß
auf
uns)
Za
buduća
pokoljenja,
za
našu
djecu
(seri
na
nas)
Für
zukünftige
Generationen,
für
unsere
Kinder
(scheiß
auf
uns)
Za
džepove
pune
i
uskrsle
duše
Für
volle
Taschen
und
auferstandene
Seelen
Ge-ge-ge-ge-ge
Ge-ge-ge-ge-ge
Ela-ela-ela-ela-ela
Ela-ela-ela-ela-ela
Ge-ge-ge-ge-ge
Ge-ge-ge-ge-ge
Ela-ela-ela-ela-ela
Ela-ela-ela-ela-ela
Ge-ge-ge-ge-ge
Ge-ge-ge-ge-ge
Ela-ela-ela-ela-ela
Ela-ela-ela-ela-ela
Ge-ge-ge-ge-ge
Ge-ge-ge-ge-ge
Ela-ela-ela-ela-ela
Ela-ela-ela-ela-ela
Hvala
mlijeku,
hvala
žitu
što
su
život
dali
Titu
Danke
der
Milch,
danke
dem
Korn,
die
Tito
Leben
gaben
Hvala
metku,
hvala
pokolju,
glogovu
kolcu
Danke
der
Kugel,
danke
dem
Gemetzel,
dem
Weißdornpfahl
Hvala
bogu,
hvala
drogi
na
kapitalizmu
i
slobodi
Danke
Gott,
danke
der
Droge
für
Kapitalismus
und
Freiheit
Angela,
anđeo,
prosvijetli
me,
usliši
me,
poseri
me
Angela,
Engel,
erleuchte
mich,
erhöre
mich,
bescheiß
mich
A-a-a-a-a-a-
A-a-a-a-a-a-
Hvala
mlijeku,
hvala
žitu
što
su
život
dali
Titu
Danke
der
Milch,
danke
dem
Korn,
die
Tito
Leben
gaben
Hvala
metku,
hvala
pokolju,
glogovu
kolcu
Danke
der
Kugel,
danke
dem
Gemetzel,
dem
Weißdornpfahl
Hvala
bogu,
hvala
drogi
na
kapitalizmu
i
slobodi
Danke
Gott,
danke
der
Droge
für
Kapitalismus
und
Freiheit
Angela,
anđeo,
prosvijetli
me,
usliši
me,
poseri
me
Angela,
Engel,
erleuchte
mich,
erhöre
mich,
bescheiß
mich
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Angela,
Anđo,
poseri
se
na
nas
Angela,
Anđo,
scheiß
auf
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matej Zec, Damir Martinovic, Drazen Baljak, Zoran Prodanovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.