Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elefante elettrico
Электрический слон
Sei
ragazza
dagli
ochi
piu
belli
Ты
девушка
с
самыми
красивыми
глазами
Con
te
non
vorrei
aver
niente
С
тобой
я
не
хотел
бы
иметь
ничего
общего
E
non
mi
prenderei
cura
di
te
И
я
бы
не
заботился
о
тебе
E
non
ti
coccolerei
И
я
бы
тебя
не
баловал
Solo
mi
pesa
un
po
Только
меня
немного
гнетет
Di
con
aver
gli
achi
cosi
anch'io
Что
у
меня
нет
таких
же
глаз
Sei
ragazza
dell'
ospedale
Ты
девушка
из
больницы
Di
santita
spirituale
Духовной
святости
E
non
mi
prendere
cura
di
te
И
я
бы
не
заботился
о
тебе
E
non
ti
coccolerei
И
я
бы
тебя
не
баловал
Solo
mi
dispiace
un
po
Только
мне
немного
жаль
Di
non
ave
l'anima
cosi
anch'io
Что
у
меня
нет
такой
же
души
O
donna
cara
tu
l'elettricita
della
luce
О
дорогая
женщина,
ты
электричество
света
Con
te
non
vorrei
aver
niente
С
тобой
я
не
хотел
бы
иметь
ничего
общего
Solo
mi
pesa
un
po
solo
mi
displace
un
po
Только
меня
немного
гнетет,
только
мне
немного
жаль
Di
non
aver
lampadine
cosi
anch'io
Что
у
меня
нет
таких
же
лампочек
Adesso
vado
piano
da
un
salone
all'altro
Теперь
я
иду
медленно
из
одного
салона
в
другой
Per
non
diventare
il
cibo
Чтобы
не
стать
едой
Per
l'elefante
elettrico
Для
электрического
слона
Ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
Quanta
elettricita
mi
ha
colpito
Сколько
электричества
меня
ударило
Non
mi
e
rimasto
niente
del
corpo
У
меня
не
осталось
ничего
от
тела
Che
non
ne
abbia
subito
Что
не
пострадало
бы
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
Quanta
elettricita
mi
ha
colpito
Сколько
электричества
меня
ударило
Non
mi
e
rimasto
niente
del
corpo
У
меня
не
осталось
ничего
от
тела
Che
non
ne
abbia
subito
Что
не
пострадало
бы
O
donna
cara
tu
l'elettricita
della
luce
О
дорогая
женщина,
ты
электричество
света
Con
te
non
vorrei
aver
niente
С
тобой
я
не
хотел
бы
иметь
ничего
общего
Solo
mi
pesa
un
po
solo
mi
displace
un
po
Только
меня
немного
гнетет,
только
мне
немного
жаль
Di
non
aver
lampadine
cosi
anch'io
Что
у
меня
нет
таких
же
лампочек
Adesso
vado
piano
da
un
salone
all'altro
Теперь
я
иду
медленно
из
одного
салона
в
другой
Adesso
vado
piano
piano
Теперь
я
иду
медленно,
медленно
Per
non
diventare
il
cibo
Чтобы
не
стать
едой
Per
l'elefante
elettrico
Для
электрического
слона
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
Quanta
elettricita
mi
ha
colpito
Сколько
электричества
меня
ударило
Non
mi
e
rimasto
niente
del
corpo
У
меня
не
осталось
ничего
от
тела
Che
non
ne
abbia
subito
Что
не
пострадало
бы
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
Quanta
elettricita
mi
ha
colpito
Сколько
электричества
меня
ударило
Non
mi
e
rimasto
niente
del
corpo
У
меня
не
осталось
ничего
от
тела
Che
non
ne
abbia
subito
Что
не
пострадало
бы
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ай
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damir Martinovic, Zoran Prodanovic
Альбом
Peace
дата релиза
30-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.