Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Cinquina
Луна Чинквина
Ovih
je
dana
poginula
kiša
В
эти
дни
погиб
дождь,
Mi
smo
snažni
popili
more
Мы,
сильные,
выпили
море.
Brda
smo
snažna
Мы
— могучие
горы,
Gori
nam
kosa
Горят
наши
волосы,
Čuvaju
nas
duše
Нас
хранят
души
Vatrene
šume
Огненных
лесов.
Sve
divlje
u
nama
Всё
дикое
в
нас
Ostaje
naše
Остаётся
нашим.
Društvo
mrtvih
budi
se
uz
prepune
čaše
Общество
мёртвых
просыпается
с
полными
бокалами.
Hej
ja
hej
ja
Эй,
я,
эй,
я!
Hej
ja
hej
ja
Эй,
я,
эй,
я!
Mjesečev
nosimo
znak
Носим
знак
луны,
Bilo
nam
je
svijet
Нам
был
светом
мир.
Naši
su
koraci
milje
Наши
шаги
— мили,
Svi
putevi
vode
do
nas
Все
пути
ведут
к
нам.
Ne
pričamo
puno
Мы
мало
говорим,
Iza
mora
čujem
naš
dah
За
морем
слышу
наше
дыхание.
Zato
ležim
i
ćutim
Поэтому
лежу
и
молчу,
Sve
ovo
što
nema
kraj
Всё
это,
что
не
имеет
конца.
Kažem
zauvijek
Говорю:
"Навсегда",
Kažem
zauvijek
Говорю:
"Навсегда",
Zauvijek
za
nas
"Навсегда
для
нас",
Zauvijek
za
nas
"Навсегда
для
нас",
Živi
i
mrtvi
Живые
и
мёртвые,
Zemlja
i
zrak
Земля
и
воздух,
Šuma,
nebo
i
mjesečev
znak
Лес,
небо
и
знак
луны
Zauvijek
znam
Навсегда
знаю,
Gdjegod
da
bili
ja
čujem
taj
glas
Где
бы
ни
были,
я
слышу
этот
голос.
Kažem
zauvijek
Говорю:
"Навсегда",
Zauvijek
za
nas
Навсегда
для
нас.
Ha,
chihuahua,
cinquina,
Chopin
Ха,
чихуахуа,
чинквина,
Шопен,
Ha,
chihuahua,
cinquina,
Chopin
Ха,
чихуахуа,
чинквина,
Шопен,
Ha,
chihuahua,
cinquina,
Chopin
Ха,
чихуахуа,
чинквина,
Шопен,
Ha,
chihuahua,
cinquina,
Chopin
Ха,
чихуахуа,
чинквина,
Шопен,
Ha,
chihuahua,
cinquina,
Chopin
Ха,
чихуахуа,
чинквина,
Шопен,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damir Martinovic, Zoran Prodanovic
Альбом
Peace
дата релиза
30-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.