Let's Eat Grandma - Insect Loop - перевод текста песни на русский

Insect Loop - Let's Eat Grandmaперевод на русский




Insect Loop
Петля насекомого
'Cause I'm a liar
Потому что я лгунья
Why do we both have to sit and absorb this ordinary pain?
Почему мы оба должны сидеть и впитывать эту обычную боль?
Fight to over-compensate the distance
Бороться, чтобы компенсировать расстояние
And how did it get to the point where it's not an ordinary pain?
И как дошло до того, что это уже не обычная боль?
Small enough to change
Достаточно маленькая, чтобы измениться
You never noticed
Ты никогда не замечал
I dunk my head in the bathtub and scream underwater
Я опускаю голову в ванну и кричу под водой
'Cause maybe I thought you didn't care
Потому что, может быть, я думала, что тебе все равно
Now the floor has turned to glass and I walk around on tip-toe
Теперь пол стал стеклянным, и я хожу на цыпочках
Tryna brush it away and go places with sunshine and faces and I can play pretend
Пытаясь отмахнуться от этого, бывать там, где солнце и лица, и я могу притворяться
And usually we'd do this together, well
И обычно мы бы делали это вместе, ну...
Winter's set
Наступила зима
Snow cubs
Снежные детеныши
Tryna be wrapping my arms around your head
Пытаясь обхватить руками твою голову
To find my friend
Чтобы найти своего друга
It's alright, why don't we both get back into bed?
Все в порядке, почему бы нам обоим не вернуться в постель?
And at the moment
И в данный момент
There is no room
Нет места
To understand each other's truths
Чтобы понять правды друг друга
Have we lost sight of the same light?
Неужели мы потеряли из виду один и тот же свет?
And blood is all that you can see when you've been pulled apart two ways
И кровь - это все, что ты можешь видеть, когда тебя разрывают на две части
When these waters run too deep it makes the surface hard to break
Когда эти воды слишком глубоки, поверхность трудно пробить
Blood is only what you need when you've been pulled apart two ways
Кровь - это единственное, что тебе нужно, когда тебя разрывают на две части
Pulled apart two ways
Разрывают на две части
The tide has fallen
Прилив отступил
Oh, why don't we sit by the water and watch our drawings wash away?
О, почему бы нам не сесть у воды и не посмотреть, как смывает наши рисунки?
Just the friends we are today
Просто друзья, которыми мы являемся сегодня
And know that that's enough
И знать, что этого достаточно
And nothing could seem more important as that
И ничто не может казаться важнее этого
We'll haunt these Norfolk bays
Мы станем призраками этих Норфолкских заливов
Weaving like the waves
Извиваясь, как волны





Авторы: Rosa Walton, Jenny Hollingworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.