Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Just Me
Es ist nicht nur ich
And
just
when
we
discover
that
we
need
each
other
Und
genau
wenn
wir
entdecken,
dass
wir
einander
brauchen
Here,
our
lives
keep
pulling
us
away
Hier,
ziehen
unsere
Leben
uns
auseinander
Now
we're
both
so
unstable
at
the
kitchen
table
Jetzt
sind
wir
beide
so
labil
am
Küchentisch
With
these
peanut
bagels
in
a
foreign
state
Mit
diesen
Erdnussbagels
in
einem
fremden
Staat
Because
the
point
is
that
I
see
it's
not
just
me
Denn
der
Punkt
ist,
dass
ich
sehe,
es
ist
nicht
nur
ich
The
point
is
that
you
feel
my
company
Der
Punkt
ist,
dass
du
meine
Nähe
spürst
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
möchte
mich
nicht
verabschieden
Guess
I'll
see
you
when
my
screen
is
vibrating
Schätze,
ich
sehe
dich,
wenn
mein
Bildschirm
vibriert
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
I
know
you're
feeling
the
same
way
Ich
weiß,
du
fühlst
genauso
And
I
can't
fail
to
believe
Und
ich
kann
nicht
anders
glauben
When
you're
feeling
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
I
know
you're
feeling
the
same
way
Ich
weiß,
du
fühlst
genauso
And
I
can't
fail
to
believe
Und
ich
kann
nicht
anders
glauben
When
you're
feeling
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
Back
then,
I'd
just
decided
I
was
so
misguided
Damals
hatte
ich
gerade
entschieden,
ich
war
so
fehlgeleitet
That
you'd
all
forget
about
me,
in
time
Dass
ihr
mich
alle
vergessen
würdet,
mit
der
Zeit
Bet
you
remember
it
was
New
Year's
Eve
Wette,
du
erinnerst
dich,
es
war
Silvester
Sparklers
through
Palaced
streets
Wunderkerzen
durch
Palaststraßen
We
knew
though
years
do
change
Wir
wussten,
auch
wenn
Jahre
vergehen
We'd
always
feel
the
same
Wir
würden
uns
immer
gleich
fühlen
Because
the
point
is
that
I
see
it's
not
just
me
Denn
der
Punkt
ist,
dass
ich
sehe,
es
ist
nicht
nur
ich
The
point
is
that
you
feel
my
company
Der
Punkt
ist,
dass
du
meine
Nähe
spürst
You
know
I'll
never
be
too
far
Du
weißt,
ich
werde
nie
zu
weit
sein
If
you're
looking
for
somebody
Wenn
du
nach
jemandem
suchst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
I
know
you're
feeling
the
same
way
Ich
weiß,
du
fühlst
genauso
And
I
can't
fail
to
believe
Und
ich
kann
nicht
anders
glauben
When
you're
feeling
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
I
know
you're
feeling
the
same
way
Ich
weiß,
du
fühlst
genauso
And
I
can't
fail
to
believe
Und
ich
kann
nicht
anders
glauben
When
you're
feeling
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
Seems
so
hard
you'll
start
to
feel
so
Es
scheint
so
schwer,
du
wirst
anfangen,
dich
so
Good
at
not
sweeping
it
under
the
carpet
Gut
darin
zu
fühlen,
es
nicht
unter
den
Teppich
zu
kehren
It
seems
so
hard
you'll
start
to
feel
so
Es
scheint
so
schwer,
du
wirst
anfangen,
dich
so
Good
at
not
sweeping
it
under
the
carpet
Gut
darin
zu
fühlen,
es
nicht
unter
den
Teppich
zu
kehren
I
know
when
you
know
Ich
weiß,
wenn
du
weißt
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
I
know
you're
feeling
the
same
way
Ich
weiß,
du
fühlst
genauso
And
I
can't
fail
to
believe
Und
ich
kann
nicht
anders
glauben
When
you're
feeling
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
I
know
you're
feeling
the
same
way
Ich
weiß,
du
fühlst
genauso
And
I
can't
fail
to
believe
Und
ich
kann
nicht
anders
glauben
When
you're
feeling
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
It's
not
just
me
Es
ist
nicht
nur
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosa Walton, Jenny Hollingworth, Samuel Long, Faris Badwan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.