Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Treehouse, Pt. II
Willkommen im Baumhaus, Teil II
What's
a
tree-house
until
water
blue
Was
ist
ein
Baumhaus,
bis
das
Wasser
blau
There's
no
champagne,
canapes
Es
gibt
keinen
Champagner,
keine
Canapés
You
grow
hot
like
that'll
be
okay
Du
wirst
heiß,
als
ob
das
okay
wäre
'Til
a
bluebird,
but
'til
I
feel
like
-
Bis
ein
Vogel
blau,
bis
ich
mich
fühle
wie
-
Just
look
at
my
veins
Schau
nur
meine
Adern
an
Just
look
at
my
veins,
oh
Schau
nur
meine
Adern
an,
oh
Again,
again,
again
Wieder,
wieder,
wieder
Again,
again,
ooh
Wieder,
wieder,
ooh
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it
Und
ich
denk
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it,
about
it
Und
ich
denk
immer
daran,
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it
Und
ich
denk
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it
Und
ich
denk
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it,
about
it
Und
ich
denk
immer
daran,
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it
Und
ich
denk
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it
Und
ich
denk
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it
Und
ich
denk
immer
daran
I
keep
thinking
about
Ich
denk
immer
daran
And
I
keep
thinking
about
it...
Und
ich
denk
immer
daran...
See
me
drown
into
the
breadths
Sieh
mich
in
die
Tiefen
ertrinken
And
see
me
wait
forever
now
Und
sieh
mich
jetzt
ewig
warten
See
me
drown
into
the
breadths
Sieh
mich
in
die
Tiefen
ertrinken
And
see
me
wait
forever
now...
Und
sieh
mich
jetzt
ewig
warten...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosa Walton, Jenny Hollingworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.