Letdown. - Go To Hell - перевод текста песни на немецкий

Go To Hell - Letdown.перевод на немецкий




Go To Hell
Fahr zur Hölle
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da-da (go to hell)
La-da-da, la-da-da, la-da-da (fahr zur Hölle)
Started with a kiss, the taste of mint was on your lips
Es begann mit einem Kuss, der Geschmack von Minze war auf deinen Lippen
The way you turned your head to look at what you thought was love and bliss
Wie du deinen Kopf drehtest, um das zu sehen, was du für Liebe und Glück hieltest
Like every story ever told, you found a way to make me slip
Wie in jeder erzählten Geschichte, hast du einen Weg gefunden, mich ausrutschen zu lassen
What I could ever have was what you wanted me to miss
Was ich jemals haben könnte, war das, was du mich verpassen lassen wolltest
You built those walls so damn tall
Du hast diese Mauern so verdammt hoch gebaut
You just let me fall, hid your scars
Du hast mich einfach fallen lassen, deine Narben versteckt
But I'm not your tool, had no clue, I'm your fool
Aber ich bin nicht dein Werkzeug, hatte keine Ahnung, ich bin dein Narr
Heaven knows I'd go to Hell for you
Der Himmel weiß, ich würde für dich zur Hölle fahren
After all the hell you put me through
Nach all der Hölle, die du mich hast durchmachen lassen
Yeah, I know that I should cut you loose
Ja, ich weiß, ich sollte dich loslassen
For someone else, there's no one else
Für jemand anderen, da ist niemand anderes
Heaven knows I'd go to Hell for you
Der Himmel weiß, ich würde für dich zur Hölle fahren
After all the crazy things you do
Nach all den verrückten Dingen, die du tust
Yeah, I know that I'm crazy too
Ja, ich weiß, dass ich auch verrückt bin
I'd go to Hell, I'd go to Hell for you
Ich würde zur Hölle fahren, ich würde für dich zur Hölle fahren
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da-da (go to Hell)
La-da-da, la-da-da, la-da-da (fahr zur Hölle)
I should've known the tattoo of your ex that's on your wrist
Ich hätte es an dem Tattoo deines Ex an deinem Handgelenk erkennen sollen
You know, the one you never covered up, 'cause he's the one you missed
Du weißt schon, das, das du nie verdeckt hast, weil er derjenige ist, den du vermisst
Another flag that's colored red, another fight, another kiss
Noch eine rote Fahne, noch ein Streit, noch ein Kuss
And if you think that I was smarter, I would leave, I wouldn't miss
Und wenn du denkst, ich wäre klüger, würde ich gehen, ich würde es nicht vermissen
But I'm not that smart, I've got scars
Aber ich bin nicht so klug, ich habe Narben
You've got no more heart, this ain't hard
Du hast kein Herz mehr, das ist nicht schwer
It's not me, it's you
Ich bin es nicht, du bist es
Got no clue I'm your fool
Hatte keine Ahnung, ich bin dein Narr
Heaven knows I'd go to Hell for you
Der Himmel weiß, ich würde für dich zur Hölle fahren
After all the hell you put me through
Nach all der Hölle, die du mich hast durchmachen lassen
Yeah, I know that I should cut your loose
Ja, ich weiß, ich sollte dich loslassen
For someone else, there's no one else
Für jemand anderen, da ist niemand anderes
Heaven knows I'd go to Hell for you
Der Himmel weiß, ich würde für dich zur Hölle fahren
After all the crazy things you do
Nach all den verrückten Dingen, die du tust
Yeah, I know that I'm crazy too
Ja, ich weiß, dass ich auch verrückt bin
I'd go to Hell, I'd go to Hell for you
Ich würde zur Hölle fahren, ich würde für dich zur Hölle fahren
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da-da (go to Hell, go to Hell)
La-da-da, la-da-da, la-da-da (fahr zur Hölle, fahr zur Hölle)
You're my drugs and alcohol
Du bist meine Droge und mein Alkohol
And honestly, I've tried them all
Und ehrlich gesagt, ich habe sie alle ausprobiert
My life is filled with tragedy
Mein Leben ist voller Tragödien
Your lies don't help, they rescue me
Deine Lügen helfen nicht, sie retten mich
You're my drugs and alcohol
Du bist meine Droge und mein Alkohol
And honestly, I want 'em all
Und ehrlich gesagt, ich will sie alle
My words are sore, I'm tragedy
Meine Worte schmerzen, ich bin eine Tragödie
So sit back and watch me bleed
Also lehn dich zurück und sieh mir beim Bluten zu
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da-da (I'll go to Hell, I'll go to Hell)
La-da-da, la-da-da, la-da-da (Ich fahre zur Hölle, ich fahre zur Hölle)
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da
La-da-da, la-da-da, la-da-da (I'd go to Hell, I'd go to Hell for you)
La-da-da, la-da-da, la-da-da (Ich würde zur Hölle fahren, ich würde für dich zur Hölle fahren)





Авторы: Blake Coddington, Nick Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.