Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dok Se Kuneš
Während Du Schwörst
Prošla
je
ponoć,
gluho
je
doba
Mitternacht
ist
vorbei,
es
ist
die
stille
Stunde
Kad
izađe
mjesec
da
pokrije
Savu
Wenn
der
Mond
aufgeht,
um
die
Save
zu
bedecken
Tada
sa
sjetom
sjetim
se
doba
Dann
erinnere
ich
mich
mit
Wehmut
an
die
Zeit
Kad
se
za
ljubav
gubilo
glavu
Als
man
für
die
Liebe
den
Kopf
verlor
A
nemamo
srca
i
nemamo
volje
Und
wir
haben
kein
Herz
und
keinen
Willen
U
ludo
trošimo
mladost
i
trošimo
snagu
Wir
verschwenden
töricht
Jugend
und
Kraft
Nismo
mi
dušo
ni
zaslužili
bolje
Wir
haben
es,
mein
Schatz,
auch
nicht
besser
verdient
Kad
stavljamo
ljubav
uvijek
na
vagu
Wenn
wir
die
Liebe
immer
auf
die
Waage
legen
Dok
se
kuneš
kako
još
za
mene
dišeš
Während
du
schwörst,
dass
du
noch
für
mich
atmest
Pitam
se
s
koliko
nula
svoju
ljubav
pišeš
Frage
ich
mich,
mit
wie
vielen
Nullen
du
deine
Liebe
schreibst
A
ti
mi
dođeš
kao
loše
vino
s
nogu
Und
du
bist
für
mich
wie
schlechter
Wein,
der
schnell
zu
Kopf
steigt
Loša
si
za
zdravlje,
ali
bez
tebe
ne
mogu
Du
bist
schlecht
für
die
Gesundheit,
aber
ohne
dich
kann
ich
nicht
Sada
je
jasno
davno
je
bilo
Jetzt
ist
klar,
es
ist
lange
her
Kad
su
na
ljubav
mirisala
jutra
Als
die
Morgen
nach
Liebe
dufteten
Samo
si
lijepa
od
kašmira
vilo
Du
bist
nur
schön,
meine
Kaschmirfee
Bolje
će
biti,
ali
tek
malo
sutra
Es
wird
besser
werden,
aber
wer
weiß
wann
I
dok
se
kuneš
kako
još
za
mene
dišeš
Und
während
du
schwörst,
dass
du
noch
für
mich
atmest
Pitam
se
s
koliko
nula
svoju
ljubav
pišeš
Frage
ich
mich,
mit
wie
vielen
Nullen
du
deine
Liebe
schreibst
A
ti
mi
dođeš
kao
loše
vino
s
nogu
Und
du
bist
für
mich
wie
schlechter
Wein,
der
schnell
zu
Kopf
steigt
Loša
si
za
zdravlje,
ali
bez
tebe
ne
mogu
Du
bist
schlecht
für
die
Gesundheit,
aber
ohne
dich
kann
ich
nicht
Dok
se
kuneš
kako
još
za
mene
dišeš
Während
du
schwörst,
dass
du
noch
für
mich
atmest
Pitam
se
s
koliko
nula
svoju
ljubav
pišeš
Frage
ich
mich,
mit
wie
vielen
Nullen
du
deine
Liebe
schreibst
A
ti
mi
dođeš
kao
loše
vino
s
nogu
Und
du
bist
für
mich
wie
schlechter
Wein,
der
schnell
zu
Kopf
steigt
Loša
si
za
zdravlje,
ali
bez
tebe
ne
mogu
Du
bist
schlecht
für
die
Gesundheit,
aber
ohne
dich
kann
ich
nicht
Dok
se
kuneš
kako
još
za
mene
dišeš
Während
du
schwörst,
dass
du
noch
für
mich
atmest
Pitam
se
s
koliko
nula
svoju
ljubav
pišeš
Frage
ich
mich,
mit
wie
vielen
Nullen
du
deine
Liebe
schreibst
A
ti
mi
dođeš
kao
loše
vino
s
nogu
Und
du
bist
für
mich
wie
schlechter
Wein,
der
schnell
zu
Kopf
steigt
Loša
si
za
zdravlje,
ali
bez
tebe
ne
mogu
Du
bist
schlecht
für
die
Gesundheit,
aber
ohne
dich
kann
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.