Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Možda Postanemo Bolji Ljudi
Возможно, мы станем лучше
Još
mi
je
srce
na
cesti
Моё
сердце
всё
ещё
в
пути
Bez
kofera
putujem
Путешествую
без
багажа
Sve
što
govore
vijesti
Всем
новостям,
что
говорят,
Možda
je
sudbina
htjela
Может
быть,
судьба
хотела,
Da
doživiš
ovaj
pad
Чтобы
ты
пережила
это
падение
Svjetlo
na
kraju
tunela
Свет
в
конце
туннеля
Vidiš
li
sad?
Видишь
ли
ты
его
сейчас?
Ja
vjerujem
u
nas,
da
bit'
će
dobro
sve
Я
верю
в
нас,
что
всё
будет
хорошо
Samo
uvijek
ti
tu
kraj
mene
budi
Только
всегда
будь
рядом
со
мной
Da
pronađemo
lijek
za
ljubav
zauvijek
Чтобы
найти
лекарство
для
любви
навсегда
Možda
postanemo
i
bolji
ljudi
Возможно,
мы
станем
и
лучше
людьми
Ja
vjerujem
u
nas,
da
bit'
će
dobro
sve
Я
верю
в
нас,
что
всё
будет
хорошо
Samo
uvijek
ti
tu
kraj
mene
budi
Только
всегда
будь
рядом
со
мной
Da
pronađemo
lijek
za
ljubav
zauvijek
Чтобы
найти
лекарство
для
любви
навсегда
I
možda
postanemo
i
bolji
ljudi
И,
возможно,
мы
станем
и
лучше
людьми
Vrijeme
nas
lagano
mrvi
Время
нас
медленно
крошит
Tebi
sam
vjeran
k'o
pas
Я
тебе
верен,
как
собака
Al'
neću
pucati
prvi
Но
я
не
выстрелю
первым
Ja
pustit'
ću
glas
Я
подниму
свой
голос
Možda
je
sudbina
htjela
Может
быть,
судьба
хотела,
Da
doživiš
ovaj
pad
Чтобы
ты
пережила
это
падение
Svjetlo
na
kraju
tunela
Свет
в
конце
туннеля
Vidiš
li
sad?
Видишь
ли
ты
его
сейчас?
Ja
vjerujem
u
nas,
da
bit'
će
dobro
sve
Я
верю
в
нас,
что
всё
будет
хорошо
Samo
uvijek
ti
tu
kraj
mene
budi
Только
всегда
будь
рядом
со
мной
Da
pronađemo
lijek
za
ljubav
zauvijek
Чтобы
найти
лекарство
для
любви
навсегда
I
možda
postanemo
i
bolji
ljudi
И,
возможно,
мы
станем
и
лучше
людьми
Ja
vjerujem
u
nas,
da
bit'
će
dobro
sve
Я
верю
в
нас,
что
всё
будет
хорошо
Samo
uvijek
ti
tu
kraj
mene
budi
Только
всегда
будь
рядом
со
мной
Da
pronađemo
lijek
za
ljubav
zauvijek
Чтобы
найти
лекарство
для
любви
навсегда
I
možda
postanemo
i
bolji
ljudi
И,
возможно,
мы
станем
и
лучше
людьми
Ja
vjerujem
u
nas,
da
bit'
će
dobro
sve
Я
верю
в
нас,
что
всё
будет
хорошо
Samo
uvijek
ti
tu
kraj
mene
budi
Только
всегда
будь
рядом
со
мной
Da
pronađemo
lijek
za
ljubav
zauvijek
Чтобы
найти
лекарство
для
любви
навсегда
Možda
postanemo
i
bolji
ljudi
Возможно,
мы
станем
и
лучше
людьми
Ja
vjerujem
u
nas,
da
bit'
će
dobro
sve
Я
верю
в
нас,
что
всё
будет
хорошо
Samo
uvijek
ti
tu
kraj
mene
budi
Только
всегда
будь
рядом
со
мной
Da
pronađemo
lijek
za
ljubav
zauvijek
Чтобы
найти
лекарство
для
любви
навсегда
Možda
postanemo
i
bolji
ljudi
Возможно,
мы
станем
и
лучше
людьми
Yea,
yea,
yea,
yea
Да,
да,
да,
да
Yea,
yea,
yea,
yea
Да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayo, Sinisa Reljic, Denis Dumancic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.