Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Studeni (with KRISTIJAN RAHIMOVSKI)
November (mit KRISTIJAN RAHIMOVSKI)
Otvorit
ću
srce
danas
Ich
werde
heute
mein
Herz
öffnen
I
naručiti
jednu
za
nas
Und
einen
für
uns
bestellen
Bolje
biti
pijan
ovu
noć
Besser
betrunken
sein
heute
Nacht
Otkrit
ću
tebi
tajnu
Ich
werde
dir
ein
Geheimnis
verraten
Imao
bi
ljubav
sjajnu
Ich
hätte
eine
strahlende
Liebe
gehabt
Da
sam
mogao
do
njenog
srca
doć
Wenn
ich
ihr
Herz
hätte
erreichen
können
Naruči
mi
jednu
pjesmu
ljubavnu
Bestell
mir
ein
Liebeslied
Što
govori
o
njoj,
o,
ou
Das
von
ihr
erzählt,
oh,
oh
Prijatelju
moj
Mein
Freund
Studeni
je
i
hladni
vjetrovi
bez
ljubavi
Es
ist
November
und
kalte
Winde
ohne
Liebe
Do
kosti
ulaze
Gehen
bis
auf
die
Knochen
Al'
nema
'ko
da
ih
zaustavi
Aber
es
gibt
niemanden,
der
sie
aufhält
Studeni
je
i
kiši
mi
do
neba
Es
ist
November
und
mir
regnet
es
bis
zum
Himmel
Jer
ona
koju
volim
Denn
die,
die
ich
liebe
Samo
nje
mi
nema
Nur
sie
fehlt
mir
Otada
imam
tešku
Seitdem
habe
ich
einen
schweren
Na
srcu
jednu
grešku
Fehler
auf
dem
Herzen
Ne
pomažu
ništa
doktori
Da
helfen
keine
Ärzte
Crvene,
a
ni
bijele
Weder
rote
noch
weiße
Pilule
me
ne
vesele
Pillen
erfreuen
mich
nicht
Kao
što
ona
mogla
je
So
wie
sie
es
konnte
Naruči
mi
jednu
pjesmu
ljubavnu
Bestell
mir
ein
Liebeslied
Što
govori
o
njoj
Das
von
ihr
erzählt
Prijatelju
moj
Mein
Freund
Studeni
je
i
hladni
vjetrovi
bez
ljubavi
Es
ist
November
und
kalte
Winde
ohne
Liebe
Do
kosti
ulaze
Gehen
bis
auf
die
Knochen
Al'
nema
'ko
da
ih
zaustavi
Aber
es
gibt
niemanden,
der
sie
aufhält
Studeni
je
i
kiši
mi
do
neba
Es
ist
November
und
mir
regnet
es
bis
zum
Himmel
Jer
ona
koju
volim
Denn
die,
die
ich
liebe
Samo
nje
mi
nema
Nur
sie
fehlt
mir
Studeni
je
i
hladni
vjetrovi
bez
ljubavi
Es
ist
November
und
kalte
Winde
ohne
Liebe
Do
kosti
ulaze
Gehen
bis
auf
die
Knochen
Al'
nema
'ko
da
ih
zaustavi
Aber
es
gibt
niemanden,
der
sie
aufhält
Studeni
je
i
kiši
mi
do
neba
Es
ist
November
und
mir
regnet
es
bis
zum
Himmel
Jer
ona
koju
volim
Denn
die,
die
ich
liebe
Samo
nje
mi
nema
Nur
sie
fehlt
mir
Naruči
mi
jednu
pjesmu
ljubavnu
Bestell
mir
ein
Liebeslied
Što
govori
o
njoj,
o,
ou
Das
von
ihr
erzählt,
oh,
oh
Prijatelju
moj
Mein
Freund
Studeni
je
i
hladni
vjetrovi
bez
ljubavi
Es
ist
November
und
kalte
Winde
ohne
Liebe
Do
kosti
ulaze
Gehen
bis
auf
die
Knochen
Al'
nema
'ko
da
ih
zaustavi
Aber
es
gibt
niemanden,
der
sie
aufhält
Studeni
je
i
kiši
mi
do
neba
Es
ist
November
und
mir
regnet
es
bis
zum
Himmel
Jer
ona
koju
volim
Denn
die,
die
ich
liebe
Samo
nje
mi
nema
Nur
sie
fehlt
mir
Samo
nje
mi
nema
Nur
sie
fehlt
mir
Studeni
je
Es
ist
November
Samo
nje
mi
nema
Nur
sie
fehlt
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Denis Dumanäiä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.