Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Virtual
Virtuelle Liebe
Hoy,
algo
ha
pasado
Heute
ist
etwas
passiert
No
te
conocí
Ich
kannte
dich
nicht
Pero
me
enamoré
Aber
ich
habe
mich
verliebt
Es
un
día
muy
triste
Ist
ein
sehr
trauriger
Tag
Porque
no
se
puede
saber
Weil
man
nicht
wissen
kann
Si
lo
que
siento
existe
Ob
das,
was
ich
fühle,
existiert
¿O
es
amor
virtual?
Oder
ist
es
virtuelle
Liebe?
Amor
Virtual
Virtuelle
Liebe
Amor
Virtual
Virtuelle
Liebe
Voy,
saltando
entre
la
niebla
Ich
gehe,
springe
durch
den
Nebel
Cada
que
veo
una
foto
de
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Foto
von
dir
sehe
Pones
a
temblar
mis
piernas
Du
bringst
meine
Beine
zum
Zittern
¡Y
sé
que
voy!
Und
ich
weiß,
dass
ich
gehe!
A
la
neblina
azul
In
den
blauen
Nebel
Quiero
tomar
ese
bus
Ich
möchte
diesen
Bus
nehmen
E
irme
al
lugar
donde
estás
tú
Und
dorthin
gehen,
wo
du
bist
Mi
amor
virtual
Meine
virtuelle
Liebe
Si
pienso
en
algo
significa
que
esa
cosa
es
real
Wenn
ich
an
etwas
denke,
bedeutet
das,
dass
diese
Sache
real
ist
Tú
y
yo
estamos
mirándonos
a
través
de
una
misma
pantalla
Du
und
ich
schauen
uns
durch
denselben
Bildschirm
an
A
veces
siento
que
estamos
cerca,
a
una
palabra
de
vernos
Manchmal
fühle
ich,
dass
wir
uns
nahe
sind,
nur
ein
Wort
davon
entfernt,
uns
zu
sehen
A
tan
solo
un
paso
de
olernos
y
de
Nur
einen
Schritt
davon
entfernt,
uns
zu
riechen
und
uns
En-con-trar-nos-de-u-na-vez-por-to-da-aaaas
Ein-für-al-le-Mal-zu-fin-den
Y
yo
estoy
listo
Und
ich
bin
bereit
En
un
momento
te
vi
In
einem
Moment
sah
ich
dich
Mirando
directo
a
mí
Direkt
mich
ansehen
Mirando
directo
a
mí
Direkt
mich
ansehen
Nadie
ha
visto
Niemand
hat
gesehen
Una
razón
para
mí
Einen
Grund
für
mich
Animación
para
ti
Animation
für
dich
Un
corazón
para
mí
Ein
Herz
für
mich
Mi
Amor
Virtual
Meine
Virtuelle
Liebe
Amor
Virtual
Virtuelle
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Andrés Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.