Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
lancha
yendo
río
arriba
Da
ist
ein
Boot,
das
flussaufwärts
fährt,
Por
la
revancha
que
quiere
alcanzar
auf
der
Suche
nach
der
Revanche,
die
es
erreichen
will.
Yo
sé
que
alguna
día
tendré
una
piscina
Ich
weiß,
dass
ich
eines
Tages
einen
Pool
haben
werde,
Para
poderte
mojar
um
dich
nass
machen
zu
können.
Tu
mano
y
la
mía
bajo
el
agua
fría
Deine
Hand
und
meine
unter
dem
kalten
Wasser,
Prometo
que
así
será
ich
verspreche,
dass
es
so
sein
wird.
Tengo
una
lancha
que
se
hunde
en
altamar
Ich
habe
ein
Boot,
das
auf
hoher
See
sinkt,
No
es
la
distancia
que
puede
navegar
es
ist
nicht
die
Distanz,
die
es
befahren
kann.
Prometo
quererte
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben,
Prometo
quererme
ich
verspreche,
mich
zu
lieben,
Prometo
tantas
cosas
ich
verspreche
so
viele
Dinge.
Lo
bueno
se
muere
primero
Das
Gute
stirbt
zuerst,
Aunque
quiero,
no
puedo
hacer
nada
obwohl
ich
will,
kann
ich
nichts
tun.
Y
todos
los
días,
y
todos
los
días
Und
jeden
Tag,
und
jeden
Tag,
Que
sueño
con
las
olas
an
dem
ich
von
den
Wellen
träume,
Yo
vuelvo
a
quererte
liebe
ich
dich
wieder.
Me
muero
por
verte
aunque
sienta
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen,
obwohl
ich
fühle
Envidia
de
tu
día
en
la
ciudad
Neid
auf
deinen
Tag
in
der
Stadt,
Yo
te
espero
lleno
de
envidia
ich
warte
auf
dich
voller
Neid.
Envidia
de
tu
vida
en
la
ciudad
Neid
auf
dein
Leben
in
der
Stadt,
Yo
te
espero
aunque
no
volverás
ich
warte
auf
dich,
obwohl
du
nicht
zurückkehren
wirst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Delgado, Edgardo Beiro, Edurado Bilboa, Leonardo Andres Carenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.