Текст и перевод песни Lethal Bizzle - Against All Oddz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Oddz
Вопреки всем трудностям
Life...
Life
is
hard
man,
Жизнь...
Жизнь
тяжелая,
детка,
Like...
If
you′re
not
focussed
like,
Если
ты
не
сосредоточен,
I
swear
you
tear
yourself
mad,
Клянусь,
ты
с
ума
сойдешь,
One
thing
about
life
is
though,
Но
вот
что
я
тебе
скажу
о
жизни,
There's
always
someone...
something,
Всегда
найдется
кто-то...
что-то,
Who′s
got
something
to
say,
У
кого
есть
что
сказать,
It's
like...
I
dunno
man,
Это
как...
я
не
знаю,
детка,
Why
can't
you
just
leave
me
alone
man
like,
Почему
ты
просто
не
можешь
оставить
меня
в
покое,
Man
just
wants
to
make
my
music
man
like,
Я
просто
хочу
делать
свою
музыку,
Why
can′t
you
just
leave
me
alone
and
let
me
make
my
music
man,
Почему
ты
просто
не
можешь
оставить
меня
в
покое
и
дать
мне
делать
мою
музыку,
Why′s
someone
always
gotta
say
something
man,
Почему
кто-то
всегда
должен
что-то
сказать,
Let
me
just
make
my
music
man,
Просто
дай
мне
делать
мою
музыку,
For
sure,
Yo,
Yo...
Конечно,
Йоу,
Йоу...
It's
kinda
hard
for
me
to
get
back
in
the
scene,
Мне
было
трудно
вернуться
на
сцену,
It
was
like
everywhere
I
go
I
was
trying
to
be
blocked,
Куда
бы
я
ни
шел,
меня
словно
пытались
блокировать,
But
I
knew
one
day
if
I
kept
working
harder
and
harder
and
harder,
Но
я
знал,
что
однажды,
если
буду
работать
все
усерднее
и
усерднее,
I
knew
one
day
that
I′d
reach
the
top,
Я
знал,
что
однажды
достигну
вершины,
Lethal
B
against
all
odds
that
one
hit
wonder,
Смертоносный
B,
вопреки
всем
трудностям,
исполнитель
одного
хита,
The
same
people
who
said
that
are
now
dialing
my
number,
Те
же
люди,
которые
это
говорили,
теперь
набирают
мой
номер,
It's
funny
how
people
think,
Забавно,
как
люди
думают,
Hate
it
when
they
see
you
do
good,
but
love
it
when
you
sink,
Ненавижу,
когда
они
видят,
что
у
тебя
все
хорошо,
но
любят,
когда
ты
тонешь,
I
got
dropped
and
didn′t
know
what
to
do,
Меня
бросили,
и
я
не
знал,
что
делать,
I
was
shotin
for
a
while
between
me
and
you,
Я
пропадал
какое-то
время,
между
нами
говоря,
Then
I
said
nah,
I
can't
go
back
to
this,
Потом
я
сказал:
"Нет,
я
не
могу
вернуться
к
этому",
My
family
left
me
and
that′s
when
I
knew,
Моя
семья
оставила
меня,
и
тогда
я
понял,
I
was
on
my
own
I
needed
to
find
something
to
do,
Что
я
один,
мне
нужно
было
найти
чем
заняться,
Music
was
the
only
legit
thing
that
I
knew,
Музыка
была
единственным
стоящим
делом,
которое
я
знал,
So
I
went
back
to
the
underground,
Поэтому
я
вернулся
в
андеграунд,
Grafted...
Came
out
with
Forward
then
I
blew.
Вкалывал...
Выпустил
"Forward",
и
тогда
я
взорвался.
Leave
me
alone,
Leave
me
alone,
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
You
didn't
care
before
now
you
calling
my
fone,
Оставь
меня
в
покое,
тебе
было
все
равно
раньше,
а
теперь
ты
звонишь
мне,
Leave
me
alone
I
understand
how
it
works
now,
Оставь
меня
в
покое,
я
понимаю,
как
это
работает,
When
your
high
everyone
cares
but
leave
me
alone,
Когда
ты
на
высоте,
всем
есть
дело,
но
оставь
меня
в
покое,
Please
leave
me
alone.
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Stress
every
single
day,
Стресс
каждый
божий
день,
No
money
coming
in
but...
Bare
bills
to
pay,
Денег
нет,
но...
куча
счетов,
I
was
killing
myself,
no
way
I
was
getting
a
job,
Я
убивал
себя,
я
никак
не
мог
найти
работу,
My
dad
even
told
me
Maxwell
you
should
get
a
job,
Даже
мой
отец
сказал
мне:
"Максвелл,
тебе
стоит
найти
работу",
I
said
that's
long
dad,
Я
сказал,
что
это
не
вариант,
папа,
Pop
Star
to
9 to
5,
От
поп-звезды
до
работы
с
9 до
5,
Thinking
of
the
thought,
boy
made
me
want
to
hide,
Одна
мысль
об
этом
заставляла
меня
хотеть
спрятаться,
I′d
always
be
inside,
Я
всегда
был
бы
дома,
Sometimes
I
couldn′t
even
get
inside,
Иногда
я
даже
не
мог
попасть
внутрь,
I'd
go
to
the
club
door,
say
my
name,
Я
подходил
к
дверям
клуба,
называл
свое
имя,
They′d
be
like
who,
the
price
is
one
5,
Они
такие:
"Кто?
Вход
15",
I
felt
like
a
plane
that
had
a
crash
landing,
Я
чувствовал
себя
как
самолет,
совершивший
аварийную
посадку,
And
why
it
crashed
no-one
had
an
understanding,
И
почему
он
разбился,
никто
не
понимал,
To
them
I
was
finished,
no-one,
Для
них
я
был
конченым,
никем,
I
had
a
hit
get
over
it,
that's
you,
У
тебя
был
хит,
смирись
с
этим,
вот
и
все,
But
now
I′m
the
best
thing
since
sliced
bread,
Но
теперь
я
лучшее,
что
случилось
с
тех
пор,
как
изобрели
нарезанный
хлеб,
I've
got
Beyonce
look-a-likes...
wanting
to
get
in
my
bed,
У
меня
есть
двойники
Бейонсе...
которые
хотят
попасть
в
мою
постель,
This
world
is
so
strange,
This
world
is
so
strange.
Этот
мир
такой
странный,
этот
мир
такой
странный.
Leave
me
alone,
Leave
me
alone,
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
You
didn′t
care
before
now
you
calling
my
fone,
Оставь
меня
в
покое,
тебе
было
все
равно
раньше,
а
теперь
ты
звонишь
мне,
Leave
me
alone
I
understand
how
it
works
now,
Оставь
меня
в
покое,
я
понимаю,
как
это
работает,
When
your
high
everyone
cares
but
leave
me
alone,
Когда
ты
на
высоте,
всем
есть
дело,
но
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone.
Оставь
меня
в
покое.
Now
I'm
back
and
I
aint
playing
about,
Теперь
я
вернулся,
и
я
не
шучу,
If
you
got
something
to
say
you
better
close
your
mouth,
Если
тебе
есть
что
сказать,
лучше
закрой
свой
рот,
I
came
a
long
way
so
don't
fuck
about,
Я
прошел
долгий
путь,
так
что
не
валяй
дурака,
I
represent
East,
West,
North,
and
South,
Я
представляю
Восток,
Запад,
Север
и
Юг,
I
stoned
it
down
so
you
can
understand,
Я
все
упростил,
чтобы
ты
могла
понять,
I
helped
you
understand,
I
helped
you
understand.
Я
помог
тебе
понять,
я
помог
тебе
понять.
Leave
me
alone,
Leave
me
alone,
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone,
You
didn′t
care
before
now
you
calling
my
fone,
Оставь
меня
в
покое,
тебе
было
все
равно
раньше,
а
теперь
ты
звонишь
мне,
Leave
me
alone
I
understand
how
it
works
now,
Оставь
меня
в
покое,
я
понимаю,
как
это
работает,
When
your
high
everyone
cares
but
leave
me
alone,
Когда
ты
на
высоте,
всем
есть
дело,
но
оставь
меня
в
покое,
Leave
me
alone.
Оставь
меня
в
покое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell(lethal B) Ansah, Chris Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.