Leto - Drill Papers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leto - Drill Papers




Drill Papers
Drill Papers
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Captain, captain, captain, captain
Capitaine, capitaine, capitaine, capitaine
Captain, captain, captain, captain
Double bang pour du papers (double bang pour du papier)
Double bang for the papers (double bang for the paper)
Encore du sale, encore un bangers (encore du sale, encore un bangers)
Another dirty one, another banger (another dirty one, another banger)
Y a plus d′espoir, c'est tout pour le binks (y a plus d′espoir, c'est tout pour l'hall)
There's no more hope, it's all for the binks (there's no more hope, it's all for the hood)
Y a trop d′histoires qui finissent en coup d′couteau
Too many stories end in a knife fight
Fais pas l'geu-din, en Gucci, j′ai trop d'dégaine
Don't play the fool, in Gucci, I've got too much swag
Mentalité, c′est tout pour la gagne
Mentality, it's all about the win
C'est sa cambrure qui me donne la gaule
It's her curves that give me a hard-on
On veut la paie d′un joueur de la NBA (swish, swish, swish)
We want the salary of an NBA player (swish, swish, swish)
Elle veut son sac Louis Vuitton tout en damier
She wants her Louis Vuitton bag in checkerboard
Plus le temps de dormir (plus le temps de dormir)
No more time to sleep (no more time to sleep)
Embrouille, on les termine (pow, pow)
Trouble, we finish them (pow, pow)
Dis bonjour au big boss, big liasses
Say hello to the big boss, big stacks
Capitaine est méchant, tu l'sais
Captain is mean, you know it
J'vais finir fucked up soir-ce
I'm gonna end up fucked up tonight
C′est son gros cul qui m′ensorcelle
It's her big ass that bewitches me
J'suis dans le BM, niquel, toujours impliqué
I'm in the BM, clean, always involved
On cuisine la re-pu, la coco, on est pour gifler la concu′
We cook the re-pu, the coco, we're here to slap the competition
Ça finit toujours mal, la cité, c'est infernal
It always ends badly, the city is hell
Soit tu finis enfermé, soit le pilon t′a touché
Either you end up locked up, or the bullet hit you
Pas pour squatter le banc, que des blessures par balle
Not here to squat the bench, only gunshot wounds
J'ai le flow qui cartonne, gamos dans le parking (sku, sku, sku, sku)
I got the flow that's booming, gamos in the parking lot (sku, sku, sku, sku)
Double bang pour du papers (double bang, double bang)
Double bang for the papers (double bang, double bang)
Encore du sale, encore un bangers (encore un bangers)
Another dirty one, another banger (another banger)
Y a plus d′espoir, c'est tout pour l'binks (binks, binks, binks, binks)
There's no more hope, it's all for the binks (binks, binks, binks, binks)
J′mange tellement de biff, j′deviens obèse (obèse, obèse, obèse, obèse)
I eat so much money, I'm getting obese (obese, obese, obese, obese)
Double bang pour du papers (double bang pour du papier)
Double bang for the papers (double bang for the paper)
Encore du sale, encore un bangers (encore un bang, encore un bangers)
Another dirty one, another banger (another bang, another banger)
Y a plus d'espoir, c′est tout pour l'binks (c′est tout pour l'binks, c′est tout pour l'binks)
There's no more hope, it's all for the binks (it's all for the binks, it's all for the binks)
J'mange tellement de biff, j′deviens obèse
I eat so much money, I'm getting obese
Pas de panique, on les baise (pas de panique, on les baise)
Don't panic, we fuck them (don't panic, we fuck them)
Y a beaucoup de kamas dans la caisse (sku, sku, sku, sku, sku, sku)
There's a lot of kamas in the trunk (sku, sku, sku, sku, sku, sku)
C′est la mélodie des gangstas (wesh)
This is the melody of the gangsters (wesh)
Rafale sans poser de question, j'veux une tisse-mé comme Alicia Keys
Burst without asking questions, I want a wifey like Alicia Keys
Ici, c′est tout pour les pesos, j'fais du bénef′ même en temps de crise
Here, it's all for the pesos, I make a profit even in times of crisis
(En temps de crise, wouh, wouh, wouh, wouh, wouh)
(In times of crisis, wouh, wouh, wouh, wouh, wouh)
Double bang pour du papers
Double bang for the papers
Encore du sale, encore un bangers
Another dirty one, another banger
Y a plus d'espoir, c′est tout pour l'binks (ouais)
There's no more hope, it's all for the binks (yeah)
J'mange tellement de biff, j′deviens obèse (tou-tou-tou-tou)
I eat so much money, I'm getting obese (tou-tou-tou-tou)
Double bang pour du papers (double bang, double bang)
Double bang for the papers (double bang, double bang)
Encore du sale, encore un bangers
Another dirty one, another banger
Y a plus d′espoir, c'est tout pour l′binks
There's no more hope, it's all for the binks
J'mange tellement de biff, j′deviens obèse
I eat so much money, I'm getting obese
Capitaine, capitaine, capitaine
Captain, captain, captain
Capitaine, capitaine, capitaine
Captain, captain, captain





Авторы: D.s.k., Traxx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.