Текст и перевод песни Leto - Détruire et aimer
J′fais
que
d'te
mentir
mais
tu
reviens
(reviens),
t′auras
pas
la
relation
dont
tu
rêvais
(reviens-moi)
Я
просто
вру
тебе,
но
ты
вернешься
(вернись),
у
тебя
не
будет
тех
отношений,
о
которых
ты
мечтал
(вернись
ко
мне)
Ne
me
laisse
pas
ton
cœur
et
j'te
préviens
(préviens),
en
mille
morceaux,
je
vais
le
déchirer
(oui,
oui,
oui)
Не
оставляй
мне
свое
сердце,
и
я
предупреждаю
тебя
(предупреждаю),
на
тысячу
кусочков
я
разорву
его
(да,
да,
да)
Je
sais
qu't′es
pas
bien
(je
sais
qu′t'es
pas
bien),
j′viens
profiter
de
mon
pain
(j'viens
profiter
de
mon
pain)
Я
знаю,
что
ты
не
в
порядке
(я
знаю,
что
ты
не
в
порядке),
я
просто
наслаждаюсь
своим
хлебом
(я
пришел
насладиться
своим
хлебом)
Y
a
que
quand
j′la
penche,
qu'elle
fait
pas
la
meuf
avec
moi
Только
когда
я
наклоняюсь
к
ней,
она
не
делает
со
мной
девушку
Aujourd′hui,
elle
m'aime,
demain,
c'est
bizarre,
c′est
elle
le
problème
ou
peut-être
que
c′est
moi
Сегодня
она
любит
меня,
завтра
это
странно,
проблема
в
ней,
или,
может
быть,
это
я
J'sais
pas
(j′sais
pas,
j'sais
pas,
woh,
oh,
oh)
Я
не
знаю
(я
не
знаю,
я
не
знаю,
во,
о,
о)
J′fais
que
d'te
mentir
mais
tu
reviens,
est-ce
qu′entre
nous,
c'est
éteint
(éteint)
Я
просто
вру
тебе,
но
ты
вернешься,
между
нами
ли
все
выключено
(выключено)
Y
a
plus
rien,
plus
rien
(plus
rien),
y
a
plus
rien,
plus
rien
(plus
rien)
Больше
ничего,
больше
ничего
(больше
ничего),
больше
ничего,
больше
ничего
(больше
ничего)
On
va
se
détruire
et
s'aimer
(on
va
se
détruire
et
s′aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer),
on
va
faire
l'amour,
se
fâcher
(l′amour,
se
fâcher)
Мы
будем
разрушать
друг
друга
и
любить
друг
друга
(мы
будем
разрушать
и
любить
друг
друга),
мы
будем
заниматься
любовью,
злиться
(любить,
злиться)
C′est
pas
une
meuf
fragile
(non,
non),
de
son
jean,
dépasse
son
string
(string)
Она
не
хрупкая
девушка
(Нет,
нет),
из
ее
джинсов
торчат
ее
стринги
(стринги)
Elle
vient
en
Chanel,
en
Gucci,
du
'boutin,
toute
la
nuit
c′est
pas
fini
Она
приезжает
в
Шанель,
в
Гуччи,
в
Бутен,
всю
ночь
это
еще
не
закончилось.
Elle
côtoie
que
des
footeux,
les
gravons
d'la
té-ci,
oui
(la
té-ci)
Она
общается
только
с
футболистами,
с
гравюрами
в
Тее,
да
(Тее)
Princesse
perdue
dans
la
night
(night,
night)
Принцесса,
потерянная
в
ночи
(ночь,
ночь)
Tu
sens
la
vibe
quand
elle
wine
(tu
sens
la
vibe
quand
elle
wine)
Ты
чувствуешь
вибрацию,
когда
она
винит
(ты
чувствуешь
вибрацию,
когда
она
винит)
Princesse
perdue
dans
la
night
(night,
night)
Принцесса,
потерянная
в
ночи
(ночь,
ночь)
Tu
sens
la
vibe
quand
elle
wine
(wine
wine,
woh,
oh,
oh)
Ты
чувствуешь
Ла
Вибе,
когда
она
винит
(винное
вино,
во,
о,
о)
J′fais
que
d'te
mentir
mais
tu
reviens,
est-ce
qu′entre
nous,
c'est
éteint
(éteint)
Я
просто
вру
тебе,
но
ты
вернешься,
между
нами
ли
все
выключено
(выключено)
Y
a
plus
rien,
plus
rien
(plus
rien),
y
a
plus
rien,
plus
rien
(plus
rien)
Больше
ничего,
больше
ничего
(больше
ничего),
больше
ничего,
больше
ничего
(больше
ничего)
On
va
se
détruire
et
s'aimer
(on
va
se
détruire
et
s′aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
C′est
fini,
c'est
fini,
hein,
c'est
fini,
c′est
fini,
hein
Все
кончено,
все
кончено,
да,
все
кончено,
все
кончено,
да
On
va
se
détruire,
détruire,
détruire,
détruire
(woh,
oh,
oh)
Мы
собираемся
уничтожить
себя,
уничтожить,
уничтожить,
уничтожить
(о,
о,
о)
J′fais
que
d'te
mentir
mais
tu
reviens,
est-ce
qu′entre
nous,
c'est
éteint
(éteint)
Я
просто
вру
тебе,
но
ты
вернешься,
между
нами
ли
все
выключено
(выключено)
Y
a
plus
rien,
plus
rien
(plus
rien),
y
a
plus
rien,
plus
rien
(plus
rien)
Больше
ничего,
больше
ничего
(больше
ничего),
больше
ничего,
больше
ничего
(больше
ничего)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s'aimer
(on
va
se
détruire
et
s′aimer)
Мы
уничтожим
себя
и
полюбим
друг
друга
(мы
уничтожим
и
полюбим
друг
друга)
On
va
se
détruire
et
s′aimer
(on
va
se
détruire
et
s'aimer
et
s′aimer,
s'aimer)
Мы
собираемся
уничтожить
друг
друга
и
любить
друг
друга
(мы
собираемся
уничтожить
друг
друга
и
любить
и
любить
друг
друга,
любить
друг
друга)
(On
va
se
détruire
et
s′aimer)
(Мы
уничтожим
друг
друга
и
полюбим
друг
друга)
(On
va
se
détruire
et
s'aimer)
(Мы
уничтожим
друг
друга
и
полюбим
друг
друга)
(On
va
se
détruire
et
s′aimer,
détruire
et
s'aimer,
détruire
et
s'aimer)
(Мы
будем
разрушать
и
любить
друг
друга,
разрушать
и
любить
друг
друга,
разрушать
и
любить
друг
друга)
(On
va
se
détruire
et
s′aimer)
(Мы
уничтожим
друг
друга
и
полюбим
друг
друга)
(On
va
se
détruire
et
s′aimer)
(Мы
уничтожим
друг
друга
и
полюбим
друг
друга)
(On
va
se
détruire
et
s'aimer)
(Мы
уничтожим
друг
друга
и
полюбим
друг
друга)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.