Текст и перевод песни Leto - Mozart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart,
que
Dieu
m'éloigne
de
la
misère
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт,
да
убережет
меня
Бог
от
нищеты
Mode
sport
dans
le
bolide
(shku,
shku,
shku),
jour
de
paye,
c'est
la
folie,
hun
Спортивный
режим
в
тачке
(ш-ш-ш),
день
зарплаты
— это
безумие,
хм
Ma
réussite
te
fait
mal,
t'es
bizarre
et
y
a
toujours
ma
SACEM
qui
m'attend
Мой
успех
тебя
бесит,
ты
странная,
и
меня
всегда
ждут
мои
авторские
отчисления
Que
l'gang,
que
la
famille,
hun,
un
faux
frère
qui
te
salit,
hun
Только
банда,
только
семья,
хм,
фальшивый
брат,
который
тебя
пачкает,
хм
Dolce
Gabbana,
Burberry,
Dior,
avec
le
magot,
mon
flingue,
j'm'endors
Dolce
Gabbana,
Burberry,
Dior,
с
баблом,
с
пушкой
я
засыпаю
T'as
gé-chan
pour
une
feumeu,
han,
toi
tu
m'donnes
envie
d'vomir,
han
Ты
изменил
из-за
бабы,
хан,
ты
вызываешь
у
меня
рвотный
рефлекс,
хан
Grandis
dans
un
coin
sombre
de
Paname,
ne
compte
pas
sur
les
gens
ou
t'es
mort
Вырос
в
темном
уголке
Парижа,
не
рассчитывай
на
людей,
или
ты
труп
Que
des
truands,
que
des
bandits,
han,
c'est
la
vie
qu'on
a
choisi,
han
Только
бандиты,
только
головорезы,
хан,
это
жизнь,
которую
мы
выбрали,
хан
Jeune
immigré
veut
devenir
riche,
quitte
à
gravir
tous
les
obstacles
Молодой
иммигрант
хочет
разбогатеть,
даже
если
придется
преодолеть
все
препятствия
Gue-dro,
gue-dro,
j'allume
un
spliff,
là
t'es
en
plein
dans
"100
visages"
Трава,
трава,
я
закуриваю
косяк,
ты
прямо
в
центре
"100
лиц"
Jeune
immigré
veut
devenir
riche,
quitte
à
gravir
tous
les
obstacles
Молодой
иммигрант
хочет
разбогатеть,
даже
если
придется
преодолеть
все
препятствия
Gue-dro,
gue-dro,
j'allume
un
spliff,
là
t'es
en
plein
dans
"100
visages"
Трава,
трава,
я
закуриваю
косяк,
ты
прямо
в
центре
"100
лиц"
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(да,
да,
да,
да,
да)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Si,
si,
c'est
la
té-ci
(si,
si,
c'est
la
té-ci)
Да,
да,
это
команда
(да,
да,
это
команда)
Si,
si,
c'est
la
té-ci
(si,
si,
c'est
la
té-ci)
Да,
да,
это
команда
(да,
да,
это
команда)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство)
Y
a
que
la
monnaie
dans
nos
tête,
mon
négro,
le
sale
boulot,
on
le
fait,
mon
négro
Только
деньги
в
наших
головах,
братан,
грязную
работу
мы
делаем,
братан
Si,
si,
c'est
la
té-ci,
han,
mais
faut
s'barrer
d'ici,
han
Да,
да,
это
команда,
хан,
но
нужно
валить
отсюда,
хан
J'ai
trop
d'problèmes
dans
la
tête,
en
c'moment,
fumer
la
peuf'
dans
le
bloc,
ça
m'apaise
У
меня
слишком
много
проблем
в
голове,
сейчас
курение
травы
в
квартале
меня
успокаивает
Pull
up
et
c'est
fini
(pull
up),
pas
d'love
que
du
fe-bi,
han
Подъезжаю,
и
всё
кончено
(подъезжаю),
никакой
любви,
только
огонь,
хан
Viens
pas
nous
faire
le
grossiste,
talbins
donc
je
grossis
moi
Не
надо
строить
из
себя
оптовика,
я
и
сам
толстею
от
бабок
On
déclenche
la
guerre,
on
déclasse
tout,
le
shit
qu'on
fume,
c'est
d'la
foudre
Мы
развязываем
войну,
уничтожаем
всё,
шмаль,
которую
мы
курим
— это
молния
Menotté,
je
nie
les
faits,
on
cook
la
dope
comme
il
faut,
han
В
наручниках,
я
отрицаю
всё,
мы
варим
дурь
как
надо,
хан
Menotté,
je
nie
les
faits,
on
cook
la
dope
comme
il
faut,
han
В
наручниках,
я
отрицаю
всё,
мы
варим
дурь
как
надо,
хан
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Si,
si,
c'est
la
té-ci
(si,
si,
c'est
la
té-ci)
Да,
да,
это
команда
(да,
да,
это
команда)
Si,
si,
c'est
la
té-ci
(si,
si,
c'est
la
té-ci)
Да,
да,
это
команда
(да,
да,
это
команда)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(да,
да,
да,
да,
да)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Si,
si,
c'est
la
té-ci
(si,
si,
c'est
la
té-ci)
Да,
да,
это
команда
(да,
да,
это
команда)
Si,
si,
c'est
la
té-ci
(si,
si,
c'est
la
té-ci)
Да,
да,
это
команда
(да,
да,
это
команда)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
как
Моцарт)
Capitaine
fait
de
l'art
comme
Mozart
(capitaine
fait
de
l'art,
yeah,
yeah,
yeah)
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
(капитан
творит
искусство,
да,
да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Synthe, Henoc Bofenda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.