Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Franklin Saint
Franklin Saint
Ça,
c'est
un
bolide
de
course,
Monsieur
Das,
das
ist
ein
Rennwagen,
mein
Herr
Tu
connais,
c'est
tout
pour
le
papers
Du
weißt,
es
geht
nur
ums
Geld
Pour
le
faire,
j'ai
dû
ligoter
ma
peur
Um
das
zu
schaffen,
musste
ich
meine
Angst
fesseln
Encore
des
billets
sales,
billets
sales,
ouais
Wieder
schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah
Encore
des
billets
sales,
billets
sales,
ouais
Wieder
schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah
Billets
sales,
ouais
Schmutziges
Geld,
yeah
T'enfiles
la
cagoule
au
soleil
levant,
j'vais
de
l'avant,
pétasse,
mets
tout
dans
l'sac
en
vitesse
Du
ziehst
die
Sturmhaube
bei
Sonnenaufgang
an,
ich
geh
voran,
Schlampe,
pack
alles
schnell
in
die
Tasche
L'argent
qui
rentre,
les
chiffres
s'multiplient
comme
des
petits
pains
Das
Geld
kommt
rein,
die
Zahlen
vervielfachen
sich
wie
warme
Semmeln
Mais
faut
qu'tu
gères
l'entreprise
parce
que
ça
débite
sa
mère
Aber
du
musst
das
Geschäft
managen,
denn
es
läuft
wie
Sau
J'préfère
prendre
du
ferme
que
d'dire
des
blases
devant
l'OPJ,
tu
sais
Ich
nehm
lieber
Knast
in
Kauf,
als
Namen
vor
dem
Bullen
zu
nennen,
du
weißt
Tu
t'manges
une
balle
pour
l'respect,
guerre
avant
la
paix
Du
fängst
dir
'ne
Kugel
für
den
Respekt,
Krieg
vor
dem
Frieden
Couteau
dans
l'dos
après
un
"je
t'aime"
Messer
im
Rücken
nach
einem
"Ich
liebe
dich"
J'attends
toujours
qu'le
bonheur
me
trouve
Ich
warte
immer
noch,
dass
das
Glück
mich
findet
Mais
il
s'fait
rare,
dans
nos
blocs,
où
ça
vend
Aber
es
ist
selten,
in
unseren
Blocks,
wo
gedealt
wird
En
bas,
c'est
chaud,
j'espère
que
t'es
prêt,
un
sicarios,
une
rafale
sur
un
Max-T
Unten
ist
es
heiß,
ich
hoffe,
du
bist
bereit,
ein
Sicario,
eine
Salve
auf
einen
Max-T
Tu
connais,
c'est
tout
pour
le
papers
(tu
connais,
c'est
tout
pour
le
papers)
Du
weißt,
es
geht
nur
ums
Geld
(du
weißt,
es
geht
nur
ums
Geld)
Pour
le
faire,
j'ai
dû
ligoter
ma
peur
(pour
le
faire,
j'ai
dû
ligoter
ma
peur)
Um
das
zu
schaffen,
musste
ich
meine
Angst
fesseln
(um
das
zu
schaffen,
musste
ich
meine
Angst
fesseln)
Encore
des
billets
sales,
billets
sales,
ouais
(des
billets
sales,
billets
sales,
ouais)
Wieder
schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah
(schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah)
Encore
des
billets
sales,
billets
sales,
ouais,
billets
sales,
ouais
Wieder
schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah,
schmutziges
Geld,
yeah
Ici,
on
récolte
ce
que
l'on
sème,
jeune
de
cité
prêt
à
tout
pour
les
sommes
Hier
erntet
man,
was
man
sät,
Jugendlicher
aus
der
Siedlung,
bereit,
alles
für
die
Kohle
zu
tun
Et
pour
qu'on
mange,
faut
pas
qu'on
dorme,
faudra
rester
vif
et
sournois
Und
damit
wir
essen
können,
dürfen
wir
nicht
schlafen,
müssen
wachsam
und
listig
bleiben
Donc,
je
garde
sur
moi,
mon
pétard
(pétard)
qui
vient
d'Russie
(qui
vient
d'Russie)
Also
hab
ich
meine
Knarre
bei
mir
(Knarre),
die
aus
Russland
kommt
(die
aus
Russland
kommt)
Comme
la
vodka
que
j'engloutis
quand
j'ai
mal,
tu
m'as
compris
Wie
der
Wodka,
den
ich
schlucke,
wenn
ich
Schmerzen
habe,
du
hast
mich
verstanden
Joue
pas
d'rôle
(joue
pas
d'rôle),
ça
sert
à
rien
(ça
sert
à
rien)
Spiel
keine
Rolle
(spiel
keine
Rolle),
das
bringt
nichts
(das
bringt
nichts)
J'étais
en
chien
sur
mon
chemin,
mais
je
fuck
la
vie
d'avant
Ich
war
am
Arsch
auf
meinem
Weg,
aber
ich
scheiß
auf
das
frühere
Leben
J'attends
toujours
qu'le
bonheur
me
trouve
Ich
warte
immer
noch,
dass
das
Glück
mich
findet
Mais
il
s'fait
rare,
dans
nos
blocs,
où
ça
vend
Aber
es
ist
selten,
in
unseren
Blocks,
wo
gedealt
wird
En
bas,
c'est
chaud,
j'espère
que
t'es
prêt,
un
sicarios,
une
rafale
sur
un
Max-T
Unten
ist
es
heiß,
ich
hoffe,
du
bist
bereit,
ein
Sicario,
eine
Salve
auf
einen
Max-T
Tu
connais,
c'est
tout
pour
le
papers
(tu
connais,
c'est
tout
pour
le
papers)
Du
weißt,
es
geht
nur
ums
Geld
(du
weißt,
es
geht
nur
ums
Geld)
Pour
le
faire,
j'ai
dû
ligoter
ma
peur
(pour
le
faire,
j'ai
dû
ligoter
ma
peur)
Um
das
zu
schaffen,
musste
ich
meine
Angst
fesseln
(um
das
zu
schaffen,
musste
ich
meine
Angst
fesseln)
Encore
des
billets
sales,
billets
sales,
ouais
(des
billets
sales,
billets
sales,
ouais)
Wieder
schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah
(schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah)
Encore
des
billets
sales,
billets
sales,
ouais,
billets
sales,
ouais
Wieder
schmutziges
Geld,
schmutziges
Geld,
yeah,
schmutziges
Geld,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
17%
дата релиза
17-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.